Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 860 efectivos y 69 agentes de policía de las Naciones Unidas | UN | الإلحاق بالخدمة والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 860 جنديا و 69 شرطيا تابعا للأمم المتحدة |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 3.184 efectivos | UN | :: عمليات التمركز والمناوبة والإعادة إلى الوطن لما متوسط قوامه 184 3 من أفراد القوات |
:: Rotación y repatriación de un promedio de 715 agentes de la policía de las Naciones Unidas | UN | :: التناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 715 من أفراد شرطة الأمم المتحدة |
Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 565 agentes de policía civil | UN | القيام بعمليات النقل إلى المراكز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 565 من أفراد الشرطة المدنية |
Rotación y repatriación de un promedio de 715 policías de las Naciones Unidas | UN | التناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 715 من أفراد شرطة الأمم المتحدة |
Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de: | UN | عمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه: |
Emplazamiento, rotación y repatriación de: | UN | أُجري التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما يلي: |
Emplazamiento, rotación y repatriación de: | UN | جرى التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما يلي: |
Emplazamiento, rotación y repatriación de una dotación media de: | UN | جري التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه: |
:: Rotación y repatriación de un promedio de 750 observadores militares y 9.250 efectivos militares, entre ellos 185 oficiales de Estado Mayor, 4.765 efectivos de unidades de apoyo y 4.300 efectivos de unidades de protección | UN | :: التناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 750 مراقبا عسكريا و 250 9 من الأفراد العسكريين، يشملون 185 من ضباط الأركان و 765 4 من أفراد وحدات المساندة و 300 4 من أفراد حماية القوة |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de 563 efectivos de las unidades de policía constituidas, 1.045 agentes de la policía de las Naciones Unidas y 34 oficiales del grupo de enlace militar | UN | :: إجراء عمليات النقل والتناوب والإعادة إلى الوطن لما مجموعه 563 من أفراد الشرطة المشكّلة، و 045 1 من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة، و 34 من ضباط مجموعات الاتصال العسكري |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de 14.060 efectivos del contingente militar, 215 observadores militares, 635 oficiales de policía de las Naciones Unidas y 605 agentes de unidades de policía constituidas | UN | :: التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما قوامه 060 14 من أفراد الوحدات العسكرية، و 215 من المراقبين العسكريين، و 635 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 605 من أفراد قوات الشرطة المشكلة |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de 703 efectivos de las unidades de policía constituidas, 1.045 agentes de policía de las Naciones Unidas y 34 oficiales del enlace militar y de Estado Mayor | UN | :: إجراء عمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما مجموعه 703 من أفراد الشرطة المشكّلة، و 045 1 من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة، و 34 من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان |
Rotación y repatriación de un promedio de 750 observadores militares y 9.250 efectivos militares, entre ellos 185 oficiales de Estado Mayor, 4.765 efectivos de unidades de apoyo y 4.300 efectivos de unidades de protección | UN | التناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 750 مراقبا عسكريا و 250 9 من الأفراد العسكريين، يتألّفون من 185 من ضباط الأركان و 765 4 من أفراد وحدات المساندة و 300 4 من أفراد حماية القوة |
Emplazamiento, rotación y repatriación de 14.060 efectivos de contingentes militares, 215 observadores militares, 635 agentes de policía de las Naciones Unidas y 605 agentes de unidades de policía constituidas | UN | التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما قوامه 060 14 من أفراد الوحدات العسكرية، و215 من المراقبين العسكريين، و 635 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 605 من أفراد قوات الشرطة المشكلة |
Emplazamiento, rotación y repatriación de 703 efectivos de las unidades de policía constituidas, 1.045 agentes de policía de las Naciones Unidas y 34 oficiales del enlace militar y de Estado Mayor | UN | إجراء عمليات النقل والتناوب والإعادة إلى الوطن لما مجموعه 703 من أفراد الشرطة المشكّلة، و 045 1 من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة، و 34 من ضباط الاتصال والأركان العسكريين |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 681 observadores militares y 8.556 efectivos militares, entre ellos 178 oficiales, 4.777 soldados de avanzada y 3.601 soldados de protección de la fuerza | UN | :: القيام بعمليات النقل إلى المراكز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 681 مراقبا عسكريا و 556 8 من الأفراد العسكريين، يشملون 178 من ضباط الأركان و 777 4 من أفراد وحدات المساندة و 601 3 من أفراد وحدات حماية القوة |
Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 681 observadores militares y 8.556 efectivos militares, entre ellos 178 oficiales de Estado Mayor, 4.777 soldados de unidades de apoyo y 3.601 soldados de protección de la fuerza | UN | القيام بعمليات النقل إلى المراكز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 681 مراقبا عسكريا و 556 8 من الأفراد العسكريين، يشملون 178 من ضباط الأركان و 777 4 من أفراد وحدات المساندة و 601 3 من أفراد وحدات حماية القوة |
Las necesidades adicionales obedecen principalmente a los viajes efectivos de emplazamiento, rotación y repatriación de 200 observadores militares frente a los créditos destinados a los viajes de 173 observadores militares en el presupuesto de 2011/12. | UN | 26 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساساً إلى السفر الفعلي عند التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما عدده 200 مراقب عسكري، في مقابل المبلغ المرصود لسفر 173 مراقبا عسكريا في ميزانية الفترة 2011/2012. |
:: Emplazamiento, rotación, alojamiento y repatriación de un máximo de 166 observadores militares, 12.334 efectivos de contingentes militares, incluidos 392 oficiales de Estado Mayor, y 1.323 efectivos de personal de policía, incluidos 663 agentes de policía y 660 miembros de la unidad de policía constituida | UN | :: القيام بعمليات التمركز والتناوب والإيواء والإعادة إلى الوطن لما عدده 166 مراقبا عسكريا، و 334 12 من أفراد الوحدات العسكرية، بمن فيهم 392 من ضباط الأركان، و 323 1 من أفراد الشرطة من بينهم 663 من فرادى ضباط الشرطة و 660 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة |