"والإنتاج المستدامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y producción sostenibles
        
    • y la producción sostenibles
        
    • sostenibles de producción y
        
    • y de producción sostenibles
        
    Como parte de esta iniciativa se han organizado mesas redondas nacionales y subregionales sobre consumo y producción sostenibles. UN وساندت هذه المبادرة تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة وطنية ودون إقليمية معنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles UN حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles UN حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    También se debe reconocer el valor del conocimiento local y tradicional de cara al consumo y la producción sostenibles. UN ولا بد من الاعتراف بقيمة المعارف المحلية والتقليدية بالنسبة لأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Se necesitan unas estrategias de comunicación eficaces para permitir a los dirigentes políticos comprender y apreciar estrategias y programas como el marco decenal de programas para el consumo y la producción sostenibles. UN وثمة حاجة إلى استراتيجيات فعالة في مجال الاتصال لتمكين القيادات السياسية من فهم الاستراتيجيات والبرامج وتقديرها على غرار إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    En este contexto, el fomento de pautas de consumo y producción sostenibles sigue siendo un reto clave del que se tratará en la Cumbre. UN وفي هذا الإطار، لا يزال تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة هو التحدي الرئيسي والذي سوف يتم تناوله أثناء القمة.
    Resultados de la Reunión internacional de expertos acerca de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN نتائج اجتماع الخبراء الدولي المعني بوضع إطار عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Modalidades de consumo y de producción sostenibles: Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN الإنتاج والاستهلاك المستدامان: وضع إطار عمل مدته عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    A. Modalidades de consumo y producción sostenibles UN ألف - أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles UN الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Funciones La Comisión decide que las funciones del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles deben incluir: UN 70 - تقرر اللجنة أن تشمل مهام إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ما يلي:
    Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles UN إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    iii) ¿Qué función podrían desempeñar los indicadores de consumo y producción sostenibles existentes en la tarea de medir el progreso realizado hacia una economía ecológica? UN `3` ما هو الدور الذي يمكن أن تؤديه مؤشرات أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة الحالية في قياس مسار التقدُّم نحو الاقتصاد الأخضر؟
    Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles UN إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Marco decenal de los programas sobre consumo y producción sostenibles UN إطار السنوات العشر للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la decisión 26/5, relativa al marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles: informe del Director Ejecutivo UN مختلف أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    Un buen ejemplo sería vincular el consumo y la producción sostenibles con el objetivo de reducción de la pobreza. UN ومن الأمثلة الجيدة ربط أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة بالتحدي المتمثل في الحد من الفقر.
    El consumo y la producción sostenibles constituyen un concepto flexible y vivo. UN 27 - وتشكل أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة مفهوماً مرناً وحياً.
    El sector empresarial y la industria han descubierto que se fomentan el consumo y la producción sostenibles mediante: UN وقد توصل أرباب الأعمال والصناعة إلى أن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة تتعزز من خلال ما يلي:
    :: Fomentar modalidades sostenibles de producción y consumo, como se pedía en el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo; UN :: تشجيع أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة على نحو ما دعت إليه خطة جوهانسبرغ التنفيذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more