En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 29 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 29 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
8. En la 23ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 8 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 5 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la 32ª sesión, celebrada el 8 de noviembre de 2000, el Subsecretario General del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hizo una declaración introductoria (véase A/C.2/55/SR.32). | UN | 4 - وفي الجلسة 32، المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أدلى الأمين العام المساعد لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/55/SR.32). |
El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales pronunció un discurso de apertura. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
8. En la 23ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 8 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 5 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la novena sesión, celebrada el 16 de octubre, el Director de la División de Macroeconomía del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria en relación con los subtemas a) y d) (véase A/C.2/52/SR.9). | UN | ٤ - وفي الجلسة ٩، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة الاقتصاد الكلي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( )انظر A/C.2/52/SR.9(. |
En la tercera sesión, celebrada el 20 de abril, el oficial encargado de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | ٢ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل، أدلى الموظف المسؤول بالوكالة بشعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la 11ª sesión, celebrada el 18 de febrero, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | ٢ - في الجلسة ١١ المعقودة في ١٨ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
También en la primera sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria y presentó el sitio en la Web de la Cumbre. | UN | 4 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي وعرض موقع مؤتمر القمة على الإنترنت. |
En su octava sesión, celebrada el 20 de febrero, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 39 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la 11ª sesión, celebrada el 11 de febrero, el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | 2 - وفي الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 11 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la 24ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el Director de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria (véase A/C.2/69/SR.24). | UN | 4 - وفي الجلسة الرابعة والعشرين، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظرA/C.2/69/SR.24 ). |
En la 31ª sesión, celebrada el 2 de noviembre, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria (véase A/C.2/53/SR.31). | UN | ٤ - وفي الجلسة ٣١ المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي )انظر A/C.2/53/SR.31(. |
En la quinta sesión, celebrada el 5 de marzo, el Oficial Encargado de la Subdivisión de Servicios de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hizo una declaración introductoria. | UN | 2 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 3 آذار/مارس، أدلى الموظف المسؤول عن فرع الخدمات الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la primera sesión, celebrada el 23 de febrero de 2009, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales hizo una declaración introductoria. | UN | 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 23 شباط/فبراير 2009، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la primera sesión, celebrada el 28 de febrero de 2011, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales hizo una declaración introductoria. | UN | 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
El Subsecretario General del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند. وأدلى اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la 19ª sesión, celebrada el 13 de julio, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales pronunció un discurso de apertura. | UN | 4 - وفي الجلسة 19 المعقودة في 13 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |