"والاقتطاعات الإلزامية من" - Translation from Arabic to Spanish

    • y las contribuciones del
        
    • y contribuciones del
        
    • contribuciones de
        
    • y las contribuciones y
        
    • y de las contribuciones del
        
    • las contribuciones del personal de
        
    Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 108 puestos. UN 40 - رُصد اعتماد للمرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 108 من الوظائف.
    Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 108 puestos. UN 64 - رُصد اعتماد للمرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 108 من الوظائف.
    La disminución de los gastos estuvo contrarrestada parcialmente por el aumento de los gastos relacionados con los sueldos y las contribuciones del personal debido a que el sueldo promedio fue superior al presupuestado. UN ويقابل جزئيا هذا الانخفاض في التكاليف ارتفاع في التكاليف المدرجة في إطار مرتبات الموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بسبب ارتفاع متوسط المرتبات عما هو مرصود في الميزانية.
    El saldo no comprometido de 1.562.400 dólares guarda relación principalmente con diferencias en los gastos de personal civil, necesidades operacionales y contribuciones del personal. UN ونجم الرصيد الحر البالغ 400 562 1 دولار بصورة رئيسية عن الفوارق في تكاليف الأفراد المدنيين، واحتياجات العمليات والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Otros programas y las contribuciones de personal representan menos del 1% de las necesidades adicionales. UN وتمثل البرامج الأخرى والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين أقل من 1 في المائة من الاحتياجات الإضافية.
    Los gastos de personal militar y civil y las contribuciones del personal constituyen el 46%, el 26% y el 3% del presupuesto respectivamente y otros programas comprenden menos del 1% del total. UN وتقدر تكاليف الأفراد العسكريين والمدنيين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على التوالي بنسب 46 و 26 و 3 في المائة من الميزانية، بينما لا تزيد حصة بقية البرامج عن 1 في المائة من المجموع.
    La suma de 92.300 dólares cubrirá el sueldo, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes al nuevo puesto. UN 86 - ويغطي التقدير البالغ 300 92 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من راتب الوظيفة الجديدة.
    Se solicitan 871.600 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de cinco puestos ya existentes. UN 122 - يغطي التقدير 600 871 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة.
    Se solicitan 909.700 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los cinco puestos ya existentes. UN 258 - يغطي المبلغ 700 909 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة.
    La suma de 18.649.300 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 120 puestos. UN 20 - يغطي مبلغ 300 649 18 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 120 وظيفة.
    26. Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 114 puestos. UN 26 - رُصدت اعتمادات لتغطية الرواتب والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من المرتبات لوظائف عددها 114 وظيفة.
    El crédito de 25.399.600 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 132 puestos que se mantienen y tres puestos nuevos que se proponen. UN 103 - ويغطي الاعتماد البالغ 600 339 25 دولار الأجور والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بما مجموعه 132 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة.
    El crédito de 15.383.200 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 116 puestos que se mantienen. UN 232 - سيغطي الاعتماد البالغ 200 383 15 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 116 من الوظائف المستمرة.
    El crédito de 914.200 dólares sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los cinco puestos que se mantienen. UN 559 - يغطي الاعتماد البالغ 200 914 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 5 وظائف مستمرة.
    El crédito de 2.823.700 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de 15 puestos que se mantienen. UN 593 - يغطي الاعتماد البالغ 700 823 2 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 15 وظيفة مستمرة.
    Mediante la suma de 38.462.800 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 331 puestos existentes y uno nuevo. UN 33 - يغطي مبلغ 800 462 38 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 331 وظيفة ووظيفة جديدة واحدة.
    Mediante la suma de 10.932.200 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a un total de 79 puestos existentes. UN 647.6 دولار 40 - يغطي مبلغ 200 932 10 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة مجموعها 79 وظيفة.
    Cifras efectivas de la nómina de sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones de personal UN بيانات كشوف المرتبات الفعلية والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Las necesidades de recursos relacionadas con el personal internacional comprenden los sueldos de los funcionarios y las contribuciones y los gastos comunes del personal. UN وتغطي احتياجات الموارد من الموظفين الدوليين المرتبات، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والتكاليف العامة للموظفين.
    La reducción de los recursos relacionados con puestos (8.021.900 dólares) y de las contribuciones del personal (178.100 dólares) se debe a los efectos retardados de la supresión de 102 puestos en el segundo año del bienio 2010-2011. UN ويعزى الانخفاض تحت بند الوظائف (900 021 8 دولار)، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (100 178 دولار) إلى تأخر أثر 102 وظيفة لم يتم إلغاؤها إلا خلال السنة الثانية من فترة السنتين 2010-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more