"والبرامج المتعلقة بالشباب" - Translation from Arabic to Spanish

    • y programas relativos a la juventud
        
    • y programas que afectan a los jóvenes
        
    • y programas que afectan a la juventud
        
    • y programas para los jóvenes
        
    • y los programas para la juventud
        
    • y programas relativos a los jóvenes
        
    • y programas destinados a los jóvenes
        
    • y los programas de educación de jóvenes
        
    • y programas para la juventud
        
    Políticas y programas relativos a la juventud: décimo aniversario del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب: الذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    Políticas y programas relativos a la juventud UN البرنامج الفرعي ١ - السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    Políticas y programas que afectan a los jóvenes UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    Políticas y programas que afectan a los jóvenes UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    A/47/349 4 Políticas y programas que afectan a la juventud: informe del Secretario General UN A/47/349 السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب: تقرير اﻷمين العام
    Así pues, es esencial que se imparta nuevo ímpetu a la concepción y la ejecución de políticas y programas para los jóvenes en todos los niveles. UN ولذلك، فإن هناك حاجة شديدة إلى قوة دفع جديدة لتصميم السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب وتنفيذها على جميع المستويات.
    También fueron los que dominaron las directrices y los programas para la juventud aprobados en un período de sesiones similar a éste, en 1985. UN وكانت هذه أيضا هي الموضوعات التي سادت المبادئ التوجيهية والبرامج المتعلقة بالشباب والتي اعتمدت في دورة للجمعية العامة مماثلة لهذه الدورة، في عام ١٩٨٥.
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/68/L.10, titulado “Políticas y programas relativos a los jóvenes” (en relación con el tema 27 b) del programa) (convocadas por la delegación de la República de Moldova) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.10 المعنون " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد جمهورية مولدوفا)
    Políticas y programas relativos a la juventud UN البرنامج الفرعي ١ - السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    La Declaración de Lisboa sobre políticas y programas relativos a la juventud y el Plan de Acción de Braga serán parte de las estrategias de integración en una sociedad para todos. UN كما إن إعلان لشبونة بشأن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب وخطة عمل براغا سوف يدرجان في الاستراتيجيات الخاصة بتحقيق مجتمع لجميع اﻷعمار.
    En el párrafo 9.86 se solicitan partidas para el seguimiento de la aplicación de la Declaración de Lisboa sobre políticas y programas relativos a la juventud. UN وفي الفقرة 9-86، طُلبت اعتمادات من أجل متابعة إعلان لشبونه للسياسات والبرامج المتعلقة بالشباب.
    Proyecto de resolución titulado " Políticas y programas relativos a la juventud " UN مشروع قرار عنوانه " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب "
    Políticas y programas relativos a la juventud UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    iii) Políticas y programas que afectan a los jóvenes: A/47/349; UN ' ٣ ' السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب: A/47/349؛
    Políticas y programas que afectan a los jóvenes UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    4. La oradora agradece al Secretario General por su informe sobre políticas y programas que afectan a los jóvenes (A/49/434). UN ٤ - وتوجهت بالشكر الى اﻷمين العام إزاء التقرير الذي قدمه بشأن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب (A/49/434).
    Políticas y programas que afectan a la juventud UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    Políticas y programas que afectan a la juventud UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    Políticas y programas que afectan a la juventud UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    Política y programas para los jóvenes UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب
    18. De conformidad con la resolución 47/85 de la Asamblea General, y a fin de evaluar la situación de la juventud en la región, la secretaría inició un examen amplio de la política y los programas para la juventud. UN ١٨ - ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٨٥ وبغية فحص حالة الشباب في المنطقة، اضطلعت اﻷمانة باستعراض شامل للسياسات والبرامج المتعلقة بالشباب.
    En los 19 Estados y en la capital federal del país se aplican políticas y programas destinados a los jóvenes. UN وتنفذ السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب في الولايات التسع عشرة جميعها وفي إقليم العاصمة الاتحادية للبلد.
    a) Ampliar las políticas y los programas de educación de jóvenes y adultos y de aprendizaje permanente que tengan en cuenta las cuestiones de género, prestando especial atención a los migrantes, los pueblos indígenas y las personas con discapacidades; UN )أ( توسيع نطاق السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب وتعليم الكبار والتعلم مدى الحياة الذي يراعي العلاقة بين الجنسين واختلاف الثقافات مع التركيز بوجه خاص على المهاجرين والسكان اﻷصليين والمعوقين؛
    las políticas y programas para la juventud UN والبرامج المتعلقة بالشباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more