"والبعثات المراقبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y las misiones de observación
        
    • y misiones permanentes de observación
        
    • representantes y observadores
        
    • y las misiones de observadores
        
    • y misiones de observación acreditadas
        
    • las misiones permanentes de observación
        
    • y misiones de observadores
        
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo entre los Estados Miembros y las misiones de observación. UN وأرجو ممتنا أن تعرضوا هذه الرسالة ومرفقها على الدول الأعضاء والبعثات المراقبة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo entre los Estados Miembros y las misiones de observación. UN وأرجو ممتناً إطلاع الدول الأعضاء والبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها.
    Se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Las cartas del Presidente de la Asamblea General se enviarán a todos los representantes y observadores permanentes. UN وستُبعث رسائل من رئيس الجمعية العامة إلى جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los Estados Miembros y las misiones de observación. UN وأرجو ممتناً إطلاع الدول الأعضاء والبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los Estados Miembros y las misiones de observación. UN وأرجو ممتناً إطلاع الدول الأعضاء والبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها.
    [Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y las misiones de observación.] UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة مدعوون للحضور.]
    [Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y las misiones de observación.] UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة مدعوون للحضور.]
    [Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y las misiones de observación.] UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة مدعوون للحضور.]
    [Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y las misiones de observación.] UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة مدعوون للحضور.]
    Se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación interesados. UN والدعوة مفتوحة لكل المهتمين من أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة.
    Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación interesados. UN والدعوة مفتوحة لكل المهتمين من أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة.
    Se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación interesados. UN والدعوة مفتوحة لكل المهتمين من أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة.
    Las cartas del Presidente de la Asamblea General se enviarán a todos los representantes y observadores permanentes. UN وستُبعث رسائل من رئيس الجمعية العامة إلى جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    iii) Enlace con las misiones permanentes de los Estados Miembros y las misiones de observadores sobre cuestiones relacionadas con los programas de las reuniones y los resúmenes de las deliberaciones; UN ' ٣` الاتصال بالبعثات الدائمة للدول اﻷعضاء والبعثات المراقبة بشأن القضايا ذات الصلة بجدول أعمال الاجتماعات وإجراءاتها؛
    i) Coordinación de la prestación de apoyo en materia de tecnología de la información y las comunicaciones a todas las misiones permanentes de los Estados Miembros y misiones de observación acreditadas ante las Naciones Unidas en Nueva York; UN ' 1` تنسيق توفير الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة للدول الأعضاء لدى الأمم المتحدة في نيويورك؛
    Se invita a los miembros de las misiones permanentes, las misiones permanentes de observación y al personal de la Secretaría a asistir a la presentación que se hará en inglés. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثة الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة للحضور. وسيقدم العرض باللغة الانكليزية.
    v) Enlace con las misiones permanentes de los Estados Miembros y misiones de observadores. UN ' ٥` الاتصال بالبعثات الدائمة للدول اﻷعضاء والبعثات المراقبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more