Más de 300 expertos y 50 ministros de los sectores de la salud y el medio ambiente aprobaron la Declaración de Libreville sobre la Salud y el medio ambiente en África, que pone de manifiesto la decisión de sus gobiernos de promover y maximizar las sinergias entre la salud, el medio ambiente y los sectores sociales y económicos. | UN | واعتمد أكثر من 300 خبير و50 وزيراً للصحة والبيئة إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا لإلزام حكوماتهم بالنهوض بالتضافر بين الصحة والبيئة والقطاعين الاجتماعي والاقتصادي، وتعظيم هذا التضافر. |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | جيم - الفقر والبيئة في أفريقيا |
La pobreza y el medio ambiente en África 7 de febrero de 2003 | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |
Desde la aprobación de la Declaración de Libreville sobre Salud y Medio Ambiente en África, de 2008, el Gabón se comprometió firmemente a prevenir y reducir las repercusiones de las enfermedades no transmisibles mediante el fomento de las capacidades y la creación de sistemas de vigilancia. | UN | إن غابون، منذ اعتماد إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا لعام 2008، ظلت ملتزمة التزاما راسخا بالوقاية من الأمراض غير المعدية وتخفيف تأثيرها عن طريق تطوير القدرات وإنشاء نظم لرصدها. |
22/10 Pobreza y Medio Ambiente en África (subprogramas 2 y 5) | UN | 22/10 الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و 5) |
22/10. La pobreza y el medio ambiente en África | UN | 22/10 - الفقر والبيئة في أفريقيا |
II. La pobreza y el medio ambiente en África | UN | ثانياً - الفقر والبيئة في أفريقيا |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و5) |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |
En una conferencia interministerial celebrada recientemente en el Gabón, se había establecido una alianza estratégica sobre la salud y el medio ambiente en África, que llevaría a la creación de una nueva red africana de control de las enfermedades transmisibles y no transmisibles, en especial aquellas que estuviesen determinadas por factores ambientales. | UN | وقد تم في مؤتمر وزاري مشترك عقد أخيراً في الغابون إنشاء تحالف استراتيجي بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا من شأنه أن يفضي إلى قيام شبكة أفريقية جديدة لرصد الأمراض المعدية وغير المعدية، ولا سيما تلك التي لها محدّدات بيئية. |
a) Primera Conferencia interministerial sobre la salud y el medio ambiente en África | UN | (أ) أول مؤتمر وزاري مشترك بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |
La primera Conferencia Interministerial sobre la Salud y el medio ambiente en África fue organizada conjuntamente por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el PNUMA y acogida por el Gobierno del Gabón en agosto de 2008. | UN | 54 - وقد تَشارَك في تنظيم المؤتمر الوزاري الأول المعني بالصحة والبيئة في أفريقيا منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واستضافته حكومة غابون في آب/ أغسطس 2008. |
La pobreza y el medio ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |
22/10 Pobreza y Medio Ambiente en África (subprogramas 2 y 5) | UN | 22/10 الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و 5) |
Pobreza y Medio Ambiente en África (subprogramas 2 y 5) | UN | 22/10 الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و 5) |
Pobreza y Medio Ambiente en África (subprogramas 2 y 5) | UN | 22/10 الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و 5) |
Pobreza y Medio Ambiente en África (subprogramas 2 y 5) | UN | 22/10 الفقر والبيئة في أفريقيا (البرنامجان الفرعيان 2 و 5) |
Pobreza y Medio Ambiente en África | UN | الفقر والبيئة في أفريقيا |