"والتبرعات المعلنة غير المسددة" - Translation from Arabic to Spanish

    • las contribuciones prometidas impagadas
        
    • las contribuciones prometidas pendientes de pago
        
    • sobrestimaron las promesas pendientes
        
    Cuadro 5.2 Actividades de la Fundación: estado de las contribuciones y las contribuciones prometidas impagadas UN الجدول 5-2- حالة التبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Actividades de la Fundación: estado de las contribuciones y las contribuciones prometidas impagadas al 31 de diciembre de 2011 UN أنشطة المؤسسة: حالة التبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، يتعين على البيانات المالية أن تعكس النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع، المقيدة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Cuadro 2.1 Estado de las contribuciones no asignadas a fines específicos y las contribuciones prometidas pendientes de pago UN الجدول 2-1 - حالة التبرعات غير المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Cuadro 2.2 Estado de las contribuciones para fines específicos y las contribuciones prometidas pendientes de pago UN الجدول 2-2 - حالة التبرعات المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، يتعين أن تعكس البيانات المالية النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة وحسابات القبض وحسابات الدفع الجارية المقيدة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejan los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes a la fecha de presentación de los estados; UN وبالنسبة إلى النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة وحسابات القبض والدفع الجارية المقوّمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فهي تظهر في البيانات المالية مقوّمةً بدولارات الولايات المتحدة بعد تحويلها باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ تقديم البيانات؛
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados financieros. UN وفي ما يتعلق بتلك العملات، تظهر البيانات المالية النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، وذلك بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán el efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados financieros. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، يتعين أن تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن الأموال النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán el efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados financieros. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن الأموال النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas impagadas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas que estén vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن المبالغ النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الراهنة المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Estado de las contribuciones no asignadas a fines específicos y las contribuciones prometidas pendientes de pago al 31 de diciembre de 2001 UN حالة التبرعات غير المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Cuadro 2.0 Estado combinado de las contribuciones y las contribuciones prometidas pendientes de pago UN الجدول 2 - الحالة المشتركة للتبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Estado combinado de las contribuciones y las contribuciones prometidas pendientes de pago al 31 de diciembre de 2003 UN الحالة المشتركة للتبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Cuadro 5.2 Estado combinado de las contribuciones y de las contribuciones prometidas pendientes de pago UN الجدول 5-2: الحالة المشتركة للمساهمات والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Estado combinado de las contribuciones y de las contribuciones prometidas pendientes de pago al 31 de diciembre de 2005 UN الحالة المشتركة للمساهمات والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more