Invariablemente comprometida con su política exterior de independencia y paz, China siempre aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | تتمسك الصين بانتهاج السياسة الخارجية السلمية والمستقلة، وتدعو دائما إلى الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |
Todos nosotros abogamos por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | ونحن جميعا نؤيد الحظر الكامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |
La garantía más eficaz sería la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | وسوف تكون أكثر الضمانات فعالية هي الحظر التام والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |
La prevención de la proliferación de armas nucleares y la destrucción completa y total de las armas nucleares son elementos que se complementan mutuamente. | UN | إن منع انتشار الأسلحة النووية والتدمير الكامل والشامل للأسلحة النووية أمران متكاملان. |
China siempre ha defendido la prohibición completa y la total destrucción de las armas nucleares. | UN | والصين تؤيد تأييدا قاطعا الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |
Debe concluirse lo antes posible un instrumento jurídico internacional sobre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | وأنه ينبغي أن يبرم في وقت مبكر صك قانوني دولي بشأن الحظر الشامل والتدمير الكامل للأسلحة النووية. |
China siempre ha sido partidaria de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares para promover el proceso de desarme nuclear. | UN | وظلت الصين تؤيد دائما الحظر التام والتدمير الكامل للأسلحة النووية بغية تعزيز عملية نزع السلاح النووي. |
Nuestra posición es que, primero, debe convenirse en un instrumento jurídico internacional relativo a la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares en fecha temprana. | UN | وموقفنا هو أنه أولا، ينبغي إيجاد أداة قانونية دولية للحظر التام والتدمير الكامل للأسلحة النووية في موعد مبكر. |
Deberá concluirse lo antes posible un instrumento jurídico internacional sobre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares; | UN | ينبغي الاتفاق على صك قانوني دولي بشأن الحظر التام والتدمير الكامل للأسلحة النووية في أقرب مرحلة ممكنة؛ |
Como Estado poseedor de armas nucleares, China siempre ha defendido la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | وإن الصين، بوصفها دولة حائزة لأسلحة نووية، أيدت دائما الحظر الشامل والتدمير الكامل للأسلحة النووية. |
La no proliferación nuclear es una condición imprescindible para la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. | UN | وعدم انتشار الأسلحة النووية شرط أساسي للمنع التام والتدمير الكامل للأسلحة النووية. |
En segundo lugar, la forma fundamental de resolver la cuestión de las garantías negativas de seguridad es mediante la prohibición completa y la destrucción total de todas las armas nucleares. | UN | ثانياً، يتمثل الطريق الأساسي لحل مسألة الضمانات الأمنية السلبية في الحظر التام والتدمير الكامل لجميع الأسلحة النووية. |
China aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares y está en favor de la materialización, mientras se logra esa meta, de la prohibición completa de los ensayos nucleares. | UN | إن الصين تدعو إلى الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية، وتوافق على تحقيق الحظر الشامل للتجارب النووية عملا على بلوغ هذا الهدف. |
China aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares y está en favor de la materialización, en el transcurso de la marcha hacia esa meta, de la prohibición completa de los ensayos nucleares. | UN | إن الصين تدعو إلى الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية، وتوافق على تحقيق الحظر الشامل للتجارب النووية خلال التقدم نحو هذا الهدف. |
Estuvo a favor de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares, biológicas y químicas, de la prohibición del desarrollo de armas en el espacio ultraterrestre, y de la reducción de las armas convencionales a un nivel racional. | UN | وأيدت الحظر التام والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية، وحظر تطوير أسلحة الفضاء الخارجي، وتخفيض اﻷسلحة التقليدية إلى مستوى معقول. |
China ha abogado invariablemente por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares y es contraria a toda forma de proliferación de las armas nucleares. | UN | ولقد دأبت الصين على الدفاع عن الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية، وهي تعارض أي شكل من أشكال انتشار اﻷسلحة النووية. |
Es partidaria de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares, así como de que se concierte un instrumento jurídico internacional con tal fin, de modo similar a las prohibiciones completas de las armas químicas y biológicas. | UN | وهي تؤيد فرض حظر شامل للأسلحة النووية والتدمير الكامل لها، وصياغة صك قانوني دولي لهذا الغرض على نحو مماثل للحظرين الشاملين للأسلحة الكيميائية والبيولوجية. |
En efecto, siempre estuvo a favor de la prohibición y la destrucción completa de las armas nucleares, así como en favor de la prohibición total de las armas químicas y biológicas. | UN | بل أنها دأبت علـى رفـع لواء الحظر الكامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية، فضلا عن الحظر الكامل لﻷسلحة الكيميائية والبيولوجية. |
China siempre ha estado a favor de la prohibición completa y la total destrucción de las armas nucleares. | UN | وقد أيدت الصين دائماً الحظر الشامل والتدمير الكامل للأسلحة النووية. |
5. A que los países negocien para concertar una convención internacional sobre la prohibición completa y destrucción total de las armas nucleares. | UN | خامسا: تدخل جميع الدول في مفاوضات لعقد اتفاقية دولية بشأن الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |
China siempre ha estado a favor de la prohibición completa y de la destrucción total de las armas nucleares. | UN | وقد ظلت الصين على الدوام تؤيد الحظر التام والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية. |