El UNICEF hace un hincapié cada vez mayor en publicaciones destinadas a públicos más jóvenes en las que se promueven la tolerancia, la paz y la interdependencia mundial. | UN | وتتوسع اليونيسيف تدريجيا في التركيز على المنشورات الموجهة لجمهور صغار السن والتي تدعو للتسامح والسلام والترابط العالمي. |
la interdependencia mundial justifica una intervención colectiva para impedir que estas armas pasen de los productores a los Estados receptores. | UN | والترابط العالمي يحتم اتخاذ إجراء جماعي لوقف تدفق هذه الأسلحة من المنتجين إلى الدول المستقبلة لها. |
b) Se prepararán cuatro estudios de casos prácticos y documentos técnicos sobre la desigualdad a nivel global, la interdependencia mundial y la erradicación de la pobreza; | UN | (ب) وإعداد أربع دراسات حالة إفرادية وورقات تقنية عن انعدام المساواة على الصعيد العالمي والترابط العالمي والقضاء على الفقر؛ |
a. Cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre: políticas macroeconómicas y de desarrollo y los efectos de la mundialización en el proceso de desarrollo (2); e investigaciones en curso y futuras sobre las políticas macroeconómicas y de desarrollo y la interdependencia mundial (2); | UN | أ- أربعة اجتماعات لأفرقة خبراء مخصصة بشأن: سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الإنمائية وآثار العوملة على عملية التنمية (2)؛ الأبحاث الحالية والمقبلة بشأن سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الإنمائية والترابط العالمي (2)؛ |
vi) Reuniones de grupos de expertos: cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre la deuda y la ayuda oficial para el desarrollo (1); investigaciones en curso y futuras sobre políticas macroeconómicas y de desarrollo e interdependencia mundial (1); políticas macroeconómicas y de desarrollo y los efectos de la mundialización en el proceso de desarrollo (2); | UN | `6 ' اجتماعات أفرقة الخبراء: أربعة اجتماعات لأفرقة خبراء مخصصة عما يلي: الدين والمساعدة الإنمائية الرسمية؛ الأبحاث الحالية والمقبلة بشأن سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الإنمائية والترابط العالمي (1)؛ سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية وآثار العولمة على عملية التنمية (2)؛ |
a. Ocho reuniones de grupos especiales de expertos sobre: políticas macroeconómicas y de desarrollo y los efectos de la mundialización en el proceso de desarrollo (2); investigaciones en curso y futuras sobre políticas macroeconómicas y de desarrollo e interdependencia mundial (2); inversión de cartera y diversas cuestiones financieras relacionadas con las inversiones (2); y la recuperación y el desarrollo económicos de África (2); | UN | أ - ثمانية اجتماعات ﻷفرقة خبراء مخصصة معنية بما يلي: سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات اﻹنمائية وآثار العولمة على عملية التنمية )٢(؛ اﻷبحاث الحالية والمستقبلية بشأن سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات اﻹنمائية والترابط العالمي )٢(؛ استثمار المحفظة والقضايا المالية ذات الصلة بالاستثمار )٢(؛ والانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا )٢(؛ |
a. Ocho reuniones de grupos especiales de expertos sobre: políticas macroeconómicas y de desarrollo y los efectos de la mundialización en el proceso de desarrollo (2); investigaciones en curso y futuras sobre políticas macroeconómicas y de desarrollo e interdependencia mundial (2); inversión de cartera y diversas cuestiones financieras relacionadas con las inversiones (2); y la recuperación y el desarrollo económicos de África (2); | UN | أ - ثمانية اجتماعات ﻷفرقة خبراء مخصصة معنية بما يلي: سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات اﻹنمائية وآثار العولمة على عملية التنمية )٢(؛ اﻷبحاث الحالية والمستقبلية بشأن سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات اﻹنمائية والترابط العالمي )٢(؛ استثمار المحفظة والقضايا المالية ذات الصلة بالاستثمار )٢(؛ والانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا )٢(؛ |