"والتسجيلات" - Translation from Arabic to Spanish

    • y grabaciones
        
    • y las grabaciones
        
    • y actas
        
    • grabaciones sonoras
        
    • grabación
        
    • y a las actas
        
    • cinta
        
    • discos
        
    Actualmente el Grupo carece de medios para traducir muchos de esos documentos y grabaciones. UN ولا يوجد لدى الفريق حالياً وسائل لترجمة العديد من هذه الوثائق والتسجيلات.
    Debe apoyarse la organización de bibliotecas y la selección de películas de vídeo y grabaciones musicales dedicadas al tema de la tolerancia. UN كما ينبغي إقامة مكتبات من الكتب المرجعية وأفلام الفيديو والتسجيلات الموسيقية المتصلة بموضوع التسامح.
    Artículo 35. Actas y grabaciones sonoras de las sesiones 11 UN المادة 35 المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 12
    Las transcripciones textuales y las grabaciones de vídeo y audio de todas las reuniones oficiales figuran en los archivos del sitio web del Foro. UN وتجري أرشفة نصوص المحاضر والتسجيلات المرئية والصوتية لكل الاجتماعات الرسمية على الموقع الشبكي للمنتدى.
    Idiomas y actas UN عاشراً - اللغات الرسمية والتسجيلات
    Actas y grabaciones sonoras de las sesiones 10 UN المادة 34 المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 12
    Los beneficiarios de los proyectos asistieron a talleres y sesiones de capacitación, y participaron directamente en la elaboración de manuales y grabaciones. UN وحضر المستفيدون من المشروع حلقات عمل أو دورات تدريبية، وشاركوا مباشرة في إنتاج الكتيبات والتسجيلات.
    Pero han robado un montón de archivos, antecedentes y todos los vídeos y grabaciones de las entrevistas de la policía. Open Subtitles لكنهم سرقوا مجموعة من الملفات، تحريات وكل الفيديوهات والتسجيلات الصوتية لمقابلات الشرطة
    XII. IDIOMAS y grabaciones SONORAS 20 UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية وتوزيع الوثائق ١٢
    Actas y grabaciones sonoras de las sesiones UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Actas y grabaciones sonoras de las sesiones UN المادة ٦٥ - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    - archivo mediante el Archivo Nacional de Cinematografía y grabaciones Sonoras; y UN - حفظ اﻷفلام والسجلات عن طريق المحفوظات الوطنية لﻷفلام والتسجيلات الصوتية؛
    Artículo 36. Actas y grabaciones sonoras de las sesiones 12 UN المادة 36 - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 13
    Actas y grabaciones sonoras de las sesiones UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    En los archivos se incluyen datos, correspondencia, documentos, manuscritos, anotaciones informáticas, fotografías, películas y grabaciones pertenecientes al oficial de enlace o que estén en su poder. UN وتشمل هذه المحفوظات كل السجلات والمراسلات والوثائق والمخطوطات وسجلات الحاسوب والصور والأشرطة والتسجيلات التي تعود إلى موظف الاتصال أو يحوزها.
    18. Las fotografías y las grabaciones de vídeo mostraban el estado en que se encontraba la casa después de la liberación de Kuwait. UN ٨١ - وأظهرت الصور والتسجيلات الفيديوية الحالة التي كان عليها المسكن بعد تحرير الكويت.
    18. Las fotografías y las grabaciones de vídeo mostraban el estado en que se encontraba la casa después de la liberación de Kuwait. UN ٨١- وأظهرت الصور والتسجيلات الفيديوية الحالة التي كان عليها المسكن بعد تحرير الكويت.
    Idiomas y actas UN عاشراً - اللغات الرسمية والتسجيلات
    Las secciones se refieren a las siguientes cuestiones: definiciones, miembros y composición del Comité, miembros de la Mesa, secretaría, dirección de los debates, procedimientos de votación, idiomas oficiales y de trabajo, grabación de las deliberaciones, sesiones públicas y sesiones privadas, observadores y enmiendas. UN وتتناول الأقسام مسائل تتعلق بالتعاريف، وعضوية اللجنة وتكوينها، والموظفين، والأمانة، وسير العمل، والتصويت، واللغات الرسمية ولغات العمل، والتسجيلات الصوتية، والاجتماعات العامة والخاصة، والمراقبين والتعديلات.
    f) Estudiar la posibilidad de aprovechar los adelantos en la esfera de los medios digitales, por ejemplo, recurriendo en mayor medida a la distribución electrónica y a las actas digitales de las sesiones. UN (و) استكشاف إمكانية الاستفادة من التقدُّم المحرز في الوسائط الرقميّة، من خلال جملة أمور منها، زيادة استخدام التوزيع الإلكتروني والتسجيلات الرقميّة للاجتماعات.
    No podìa estar quietol.[br]Fue por todas partes y trajo discos y cintas Open Subtitles لم أستطع البقاء لا يزال. ذهب جميع أنحاء وعاد الأشرطة والتسجيلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more