"والتعليقات عليها" - Translation from Arabic to Spanish

    • y los comentarios correspondientes
        
    • con sus comentarios
        
    • y de las observaciones formuladas al respecto
        
    • y de las observaciones al respecto
        
    • y sus comentarios
        
    • y las observaciones formuladas al respecto
        
    • con comentarios
        
    • y comentarios al respecto
        
    • los comentarios al respecto
        
    • y el comentario
        
    • y sus correspondientes comentarios
        
    • así como de las observaciones al respecto
        
    El texto de esos artículos y los comentarios correspondientes se reproducen en la sección C.2 infra. UN وترِد نصوص هذه المواد والتعليقات عليها في الفرع جيم ٢ الوارد أدناه.
    Aprobación en primera lectura del proyecto de artículos y los comentarios correspondientes. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    i) el enfoque y el contenido de los proyectos de artículos 4, 6 y 9 a 19, con sus comentarios, con respecto a los principios de prevención y cooperación; UN `١` النهج والمضمون المنصوص عليهما في مشاريع المواد ٤ و٦ و٩ إلى ٩١، والتعليقات عليها فيما يتعلق بمبدأي المنع والتعاون؛
    Tomó conocimiento de los siguientes proyectos de documento de programas por países y de las observaciones formuladas al respecto: UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    Tomó nota de los siguientes proyectos de documento sobre programas por países y de las observaciones al respecto: UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    331. En la sección C.2 infra se reproduce el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. UN 331- ويرد في الفرع جيم - 2 أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها.
    Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y las observaciones formuladas al respecto: UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Observaciones de los gobiernos sobre el proyecto de artículos y los comentarios correspondientes aprobados en primera lectura. UN ملاحظات الحكومات على مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Sexto informe sobre los comentarios de la Sexta Comisión y los gobiernos y aprobación en segunda lectura del proyecto de artículos y los comentarios correspondientes. UN التقرير السادس عن تعليقات اللجنة السادسة والحكومات واعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الثانية.
    Aprobación en primera lectura del proyecto de artículos y los comentarios correspondientes. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Aprobación en primera lectura del proyecto de artículos y los comentarios correspondientes. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Esos proyectos de artículo, con sus comentarios, serán examinados por la Comisión el próximo año. UN وستنظر اللجنة في مشاريع المواد المذكورة والتعليقات عليها في العام القادم.
    2. Texto de los proyectos de directrices aprobados en el 52º período de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional con sus comentarios UN 2- نصوص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، والتعليقات عليها 663 224
    2. Texto de los proyectos de directrices aprobados en el 52º período de sesiones de la Comisión con sus comentarios UN 2- نصوص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، والتعليقات عليها
    Tomó nota de los siguientes proyectos de documento de programas por países y de las observaciones formuladas al respecto: UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    Tomó conocimiento de los siguientes proyectos de documento de programas regionales y por países y de las observaciones formuladas al respecto: UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والإقليمية والتعليقات عليها:
    Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países del PNUD y de las observaciones al respecto: UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتعليقات عليها:
    49. En la sección C.2 infra se reproducen el texto de los proyectos de directriz y sus comentarios. UN 49- ويرد نص مشاريع هذه المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها في الفرع جيم - 2 أدناه.
    Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y las observaciones formuladas al respecto: UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    La Comisión ha aprobado 14 proyectos de artículo que se reproducen, con comentarios, en el capítulo VII del informe de la Comisión. UN وقد اعتمدت اللجنة 14 مشروع مادة تم استنساخها هي والتعليقات عليها في الفصل السابع من تقرير اللجنة.
    C. Aspectos de procedimiento y comentarios al respecto UN جيم - الجوانب اﻹجرائية والتعليقات عليها
    35. La información reunida en las consultas se presenta a continuación, junto con los comentarios al respecto. UN ٥٣- ويرد أدناه ملخص للمعلومات المستقاه من المشاورات المذكورة، هي والتعليقات عليها.
    La legislación modelo y el comentario de la STP se han distribuido ampliamente y pueden consultarse en el sitio Web público de la Comisión. UN وقد وُزِّعت التشريعات النموذجية والتعليقات عليها الصادرة عن الأمانة، وهي متاحة على الموقع الشبكي العمومي للجنة.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los siguientes 17 proyectos de documentos de programas por países y de documentos de programas comunes para los países, así como de las observaciones al respecto: Argelia, Brasil, Cabo Verde, Chad, Gambia, Irán (República Islámica del), Malawi, Mozambique, Myanmar, Panamá, Papua Nueva Guinea, Perú, República Centroafricana, República Dominicana, Tailandia, Viet Nam y Yemen. UN 92 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية ووثائق البرامج القطرية المشتركة الـ 17 التالية والتعليقات عليها: الجزائر، وبابوا غينيا الجديدة، والبرازيل، وبنما، وبيرو، وتايلند، وتشاد، وجمهورية أفريقيا الوسطى، والجمهورية الدومينيكية، وجمهورية إيران الإسلامية، والرأس الأخضر، وغامبيا، وفييت نام، وملاوي، وموزامبيق، وميانمار، واليمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more