"والتفتيش المركزية" - Translation from Arabic to Spanish

    • e Inspección
        
    La Dependencia Central de Supervisión e Inspección también llevará a cabo actividades de autoevaluación. UN وسوف تضطلع وحدة الرصد والتفتيش المركزية أيضا بأنشطة التقييم الذاتي.
    El informe es utilizado por la Dependencia Central de Supervisión e Inspección para preparar un informe global sobre ejecución de los programas de las Naciones Unidas. UN وتستعمله وحدة الرصد والتفتيش المركزية ﻹعداد تقرير عن اﻷداء البرنامجي لﻷمم المتحدة.
    Los cambios que se propongan se comunicarán a la Dependencia Central de Supervisión e Inspección. UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة.
    ii) La Dependencia Central de Supervisión e Inspección se encargará de verificar la ejecución de los programas y de preparar el correspondiente informe para la Asamblea General. UN ' 2` وحدة الرصد والتفتيش المركزية مسؤولة عن التأكد من إنجاز البرامج وإعداد التقرير ذي الصلة للجمعية العامة.
    Los cambios que se propongan se comunicarán a la Dependencia Central de Supervisión e Inspección; UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة؛
    ii) La Dependencia Central de Supervisión e Inspección se encargará de verificar la ejecución de los programas y de preparar el correspondiente informe para la Asamblea General. UN ' 2` وحدة الرصد والتفتيش المركزية مسؤولة عن التأكد من إنجاز البرامج وإعداد التقرير ذي الصلة للجمعية العامة.
    Los cambios que se propongan se comunicarán a la Dependencia Central de Supervisión e Inspección; UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة؛
    12. Las nuevas funciones de inspección estarán a cargo de la Dependencia Central de Supervisión e Inspección, según se indica en el párrafo 5 supra. UN ١٢ - أما مهام التفتيش الجديدة فستضطلع بها وحدة الرصد والتفتيش المركزية على النحو المبين في الفقرة ٥ أعلاه.
    La División de Auditoría y Consultoría de Gestión de la OIOS suministra servicios de auditoría y la Dependencia Central de Supervisión e Inspección de la OIOS lleva a cabo las inspecciones. UN وتقدم شعبة المشورة اﻹدارة ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية، خدمات مراجعة الحسابات، كما تتولى عمليات التفتيش وحدة الرصد والتفتيش المركزية التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    La División de Auditoría y Consultoría de Gestión de la OIOS suministra servicios de auditoría y la Dependencia Central de Supervisión e Inspección de la OIOS colabora con el Servicio de Apoyo a los Programas del PNUFID en la realización de inspecciones. UN وتقدم شعبة المشورة اﻹدارية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية خدمات مراجعة الحسابات، وتتعاون وحدة الرصد والتفتيش المركزية التابعة للمكتب مع شعبة دعم البرنامج على إجراء التفتيش.
    Suprímase la referencia a la Junta de Planificación y Presupuestación de Programas; la Dependencia Central de Supervisión ha sido reorganizada y se llama ahora “Dependencia Central de Supervisión e Inspección”. UN تُحذف اﻹشارة إلى مجلس تخطيط البرامج والميزنة، وقد أعيد تنظيم وحدة الرصد المركزية وسميت بعد ذلك بوحدة الرصد والتفتيش المركزية.
    Los jefes de los departamentos u oficinas establecerán procedimientos internos de supervisión de los programas de conformidad con las directrices determinadas por la Dependencia Central de Supervisión e Inspección. UN يقــوم رؤساء اﻹدارات أو المـكاتب بوضع إجـــراءات الرصد الداخليــة للبرامج، عملا بالمبادئ التوجيهية التي تضعها وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    Dependencia Central de Supervisión e Inspección UN وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    34. El Servicio de Inspección y Evaluación seguirá colaborando con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de la Secretaría de las Naciones Unidas, en especial con sus Dependencias Centrales de evaluación y de vigilancia e Inspección. UN ٤٣- ستواصل دائرة التفتيش والتقييم التعاون مع مكتب خدمات اﻹشراف الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ولا سيما مع وحدات التقييم والرصد والتفتيش المركزية.
    El CCI compila y presenta un informe sobre ejecución de los programas de conformidad con instrucciones expedidas por la Dependencia Central de Supervisión e Inspección de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas. UN ٨٣ - ويقوم المركز بجمع وتقديم تقرير عن اﻷداء البرنامجي وفقا لتعليمات وحدة الرصد والتفتيش المركزية باﻷمم المتحدة التابعة لمكتب المراقبة الداخلية.
    Servicios centrales de supervisión e Inspección UN خدمات الرصد والتفتيش المركزية
    Dependencia Central de Supervisión e Inspección UN وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    La División de Auditoría y Consultoría de Gestión de la OIOS suministra servicios de auditoría; la Sección de Investigaciones de la OIOS proporciona servicios de investigación y la Dependencia Central de Supervisión e Inspección de la OIOS presta los servicios de inspección. UN وتقدم شعبة مراجعة الحسابات والمشورة اﻹدارية التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية خدمات مراجعة الحسابات؛ فيما يتولى خدمات التحقيقات قسم التحقيقات التابع للمكتب؛ وتقدم خدمات التفتيش وحدة الرصد والتفتيش المركزية التابعة للمكتب.
    Para comprobar el grado en que los departamentos habían aplicado las recomendaciones derivadas de inspecciones anteriores, la Dependencia Central de Supervisión e Inspección fijó una serie de puntos de referencia en relación con los cuales podría determinarse el grado de aplicación. UN ٥٦ - للتحقق من درجة امتثال اﻹدارات للتوصيات المنبثقة عن عمليات التفتيش السابقة، وضعت وحدة الرصد والتفتيش المركزية مجموعة من المعايير التي يمكن استعراض درجة الامتثال قياسا عليها.
    La supervisión es la determinación que en forma periódica realiza el jefe de un departamento u oficina, o la Dependencia Central de Supervisión e Inspección, de la obtención efectiva del producto final en relación con los compromisos relativos a la obtención del producto que figuran en el presupuesto por programas aprobado por la Asamblea General. UN رصد: قيام رئيس الإدارة والمكتب أو وحدة الرصد والتفتيش المركزية بصورة دورية، بالتثبت من الإنجاز الفعلي للناتج النهائي بالمقارنة مع الالتزامات المتعلقة بإنجاز النواتج المبينة في الميزانية البرنامجية بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more