Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | ● المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
CENTRO INTERNACIONAL DE CIENCIA y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
PROYECTO DE ESTATUTO DEL CENTRO INTERNACIONAL DE CIENCIA y Tecnología Avanzada | UN | مشروع النظام الأساسي للمركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
y Add.1 Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
14. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (continuación) | UN | بند جدول الأعمال المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
PROYECTO DE ESTATUTO DEL CENTRO INTERNACIONAL DE CIENCIA y Tecnología Avanzada | UN | المرفق النظام الأساسي للمركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
14. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | 14- المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
14. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | 14- المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
A fines del año pasado, la ONUDI y el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (CIC), con sede en Trieste, lanzaron un programa regional para América Latina y el Caribe encaminado a promover, alentar y apoyar las iniciativas de previsión tecnológica. | UN | وفي أواخر السنة الماضية، شرعت اليونيدو مع المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية في تريستا في تطبيق برنامج اقليمي في أمريكا اللاتينية والكاريبـي لترويج وتشجيع ودعم مبادرات التبصر التكنولوجي. |
8. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | 8- المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
Además, el Gobierno de Eslovaquia y la ONUDI están apoyando conjuntamente el establecimiento de un centro de coordinación, con la ayuda del Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada y de la ONUDI, para los países de Europa central y oriental. | UN | وفضلا عن ذلك، تدعم حكومة سلوفاكيا واليونيدو معا إنشاء نقطة اتصال، بدعم من المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية واليونيدو، لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية. |
15. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | 15- المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
IV. CENTRO INTERNACIONAL DE CIENCIA y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية الرابع- |
Naturaleza de los delitos relacionados con las redes informáticas y de alta tecnología: tipología preliminar | UN | جيم- طبيعة الجريمة ذات الصلة بالحواسيب والتكنولوجيا الراقية: تحديد أولي للأنماط |
El Centro, financiado casi exclusivamente por Italia, ofrece asistencia en muchos ámbitos importantes de las ciencias aplicadas y la tecnología avanzada. | UN | وبتمويل حصري تقريبا من إيطاليا، قدم المركز المساعدة في العديد من مجالات العلوم التطبيقية والتكنولوجيا الراقية الهامة. |