"والتكنولوجيا لأغراض التنمية على" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tecnología para el Desarrollo a
        
    • tecnología para el desarrollo en
        
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a: UN (ب) تُشجّع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على ما يلي:
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a: UN (ب) تشجع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على ما يلي:
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a que: UN (ب) تشجيع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على القيام بما يلي:
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a que: UN (ب) تشجيع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على القيام بما يلي:
    Mediante la misma resolución, el Consejo exhortaría a todos los gobiernos a que continuaran fomentando políticas y planteamientos armonizados y coherentes para la ciencia y la tecnología para el desarrollo en el plano nacional y a que tomaran en consideración esos planteamientos armonizados en sus actividades multilaterales en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وبموجب القرار ذاته، يدعو المجلس جميع الحكومات إلى المضي في تعزيز النهج والسياسات المتناسقة والمتماسكة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية على الصعيد الوطني وتبيان هذه النهج المتناسقة في أنشطتها المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة جمعاء.
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a que: UN (ب) تشجع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على القيام بما يلي:
    c) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a lo siguiente: UN (ج) تُشجَع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على الاضطلاع بالإجراءات التالية:
    c) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a lo siguiente: UN (ج) تشجع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على الاضطلاع بما يلي:
    c) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a: UN (ج) تشجع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على القيام بما يلي:
    En la resolución también se alentó a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a que proporcionara el asesoramiento técnico y apoyo pertinente en cuestiones técnicas y normativas, a petición de los interesados, y promoviera la cooperación y el intercambio de ejemplos de las mejores prácticas en materia de ciencia, tecnología e innovación agrícolas. UN كما شجع القرار لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على تقديم الدعم وإسداء المشورة بشأن الأمور التقنية والسياساتية، بناء على الطلب، وتعزيز التعاون وتبادل ما يشكل أمثلة على أفضل الممارسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في المجال الزراعي.
    b) Se alienta a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a: UN (ب) تُشجَّع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على القيام بما يلي:
    18. El 10 de noviembre de 2000 el Secretario General de la UNCTAD envió una carta a los miembros del CAC pidiéndoles que suministraran información sobre sus actividades de ciencia y Tecnología para el Desarrollo a fin de incluirla en el sitio en Internet de la Red Electrónica de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 18- وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، بعث الأمين العام للأونكتاد برسالة إلى أعضاء اللجنة الاستشارية المعنية بالتنسيق يطلب فيها توفير المعلومات عن أنشطتهم الخاصة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية لإدراجها في موقع الشبكة الخاصة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية على شبكة ويب.
    12. Exhorta a todos los gobiernos a que continúen fomentando políticas y planteamiento armonizados y coherentes para la ciencia y la tecnología para el desarrollo en el plano nacional y a que tomen en consideración esos planteamientos armonizados en sus actividades multilaterales en todo el sistema de las Naciones Unidas; UN ١٢ - يدعو جميع الحكومات إلى زيادة تعزيز النهج والسياسات المتسقة والمترابطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية على الصعيد الوطني، وإلى إظهار تلك النهج المتسقة في أنشطتها المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة جمعاء؛
    12. Exhorta a todos los gobiernos a que continúen fomentando políticas y planteamientos armonizados y coherentes para la ciencia y la tecnología para el desarrollo en el plano nacional y a que tomen en consideración esos planteamientos armonizados en sus actividades multilaterales en todo el sistema de las Naciones Unidas; UN " ١٢ - يدعو جميع الحكومات إلى زيادة تعزيز النهج والسياسات المتسقة والمترابطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية على الصعيد الوطني، وإلى إظهار تلك النهج المتسقة في أنشطتها المتعددة اﻷطراف في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more