"والتنسيق الدوليين من أجل" - Translation from Arabic to Spanish

    • y coordinación internacionales para
        
    Cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية
    Es probable que se haga más necesaria alguna forma de cooperación y coordinación internacionales para poner freno a la competencia tributaria internacional que perjudica a la recaudación de ingresos en el plano nacional. UN وقد تتزايد الحاجة إلى القيام بشكل ما من أشكال التعاون والتنسيق الدوليين من أجل تخفيف الضغوط التي تكتنف جميع الضرائب الوطنية بسبب عدم تقييد التنافس الضريبي على الصعيد الدولي.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية
    Informe del Secretario General sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها اقتصاديا
    En él se pasa revista a la situación y se analizan la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán. UN ويتضمن التقرير عرضا للحالة وتحليلا للتعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك في كازاخستان وتنميتها الاقتصادية
    Informe del Secretario General sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية
    3. Informe del Secretario General sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN 3 - تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية
    Proyecto de resolución A/C. 2/60/L.4/Rev.1 sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán UN مشروع القرار A/C.2/60/L.4/Rev.1 بشأن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل تأهيل البشر والإحياء الإيكولوجي والتنمية الاقتصادية لإقليم سيميبالاتينسك في كازاخستان.
    La Asamblea General, en su resolución 57/101, relativa a la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán, pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de esa resolución. UN 35 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بموجب قرارها 57/101 المتعلق بالتعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية، أن يقدم تقريرا في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
    El proyecto de resolución I se titula " Cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán " . UN مشروع القرار الأول بعنوان " التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية " .
    Proyecto de resolución sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán (A/C.2/60/L.4) UN مشروع القرار بشأن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل الإصلاح الإنساني والأيكولوجي والتنمية الاقتصادية لمنطقة سيميبا لاتينسك في كازاخستان (A/C.2/60/L.4)
    En particular, el orador pide apoyo para el proyecto de resolución patrocinado por su país titulado " Cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán " . UN وهو يطلب، بوجه خاص، دعم مشروع القرار المقدم من كازاخستان، وعنوانه " التعاون والتنسيق الدوليين من أجل الإنعاش البشري والتكنولوجي والتنمية الاقتصادية لمنطقة سيميبالاتينسك من كازاخستان " .
    Este informe, que se presenta en atención a la solicitud formulada por la Asamblea General en su resolución 60/216, se analizan las actividades de cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán y se informa sobre la marcha de dichas actividades. UN يتضمن هذا التقرير المقدم بناء على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 60/216 عرضا للحالة وتحليلا للتعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية.
    Proyecto de resolución sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán (A/C.2/66/L.35) UN مشروع قرار بشأن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك في كازاخستان وتنميتها الاقتصادية (A/C.2/66/L.35)
    Informe del Secretario General sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán (A/69/257) UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية (A/69/257)
    Informe del Secretario General sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán (resolución 66/193 de la Asamblea General) UN تقرير الأمين العام عن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك في كازاخستان وتنميتها الاقتصادية (قرار الجمعية العامة 66/193)
    Proyecto de resolución sobre cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán (A/C.2/69/L.2) UN مشروع قرار بشأن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك في كازاخستان وتنميتها الاقتصادية (A/C.2/69/L.2)
    Sra. Jarbussynova (Kazajstán) (habla en inglés): Deseo aprovechar la oportunidad para presentar el proyecto de resolución A/57/L.33 sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico en la región de Semipalatinsk en Kazajstán. UN السيدة جاربوسينوفا (كازاخستان) (تكلمت بالانكليزية):أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرض مشروع القرار A/57/L.33 بشأن التعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية.
    En su resolución 55/44, de 27 de noviembre de 2000, sobre la cooperación y coordinación internacionales para la rehabilitación humana y ecológica y el desarrollo económico de la región de Semipalatinsk en Kazajstán, la Asamblea General pidió al Secretario General que le informara en su quincuagésimo séptimo período de sesiones acerca del progreso alcanzado en la aplicación de esa resolución. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 55/44 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 والمتعلق بالتعاون والتنسيق الدوليين من أجل التأهيل البشري والإيكولوجي لمنطقة سيميبالاتينسك الكازاخستانية وتنميتها الاقتصادية أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more