"والتنسيق في إجراءات" - Translation from Arabic to Spanish

    • y coordinación en procedimientos
        
    • la coordinación de los procedimientos
        
    • y la coordinación en los procedimientos
        
    • la coordinación en procedimientos
        
    Finalización y aprobación de las Notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها
    IV. Cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN رابعا- التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Finalización y aprobación de las notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها الثالث-
    Nota de la Secretaría sobre facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos UN مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos UN تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Facilitación de la cooperación y la coordinación en los procedimientos de insolvencia transfronteriza UN تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    12. El Grupo de Trabajo inició su labor examinando el tema de la cooperación, la comunicación y la coordinación en procedimientos de insolvencia sobre la base del documento A/CN.9/WG.V/WP.83, titulado " Proyecto de notas de la CNUDMI sobre la cooperación, la comunicación y la coordinación transfronterizas en procedimientos de insolvencia (en adelante, " las Notas " ). UN 12- بدأ الفريق العامل مناقشته بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار على أساس الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.83، مشروع ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ( " الملحوظات " ).
    4. Finalización y aprobación de las notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها.
    4. Finalización y aprobación de las Notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها.
    4. Finalización y aprobación de las Notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها
    IV. Cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN رابعا- التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    III. Finalización y aprobación de las notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza UN ثالثا- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها
    De modo similar, el proyecto de notas sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza será un recurso valioso para los tribunales y los profesionales de la insolvencia de todo el mundo, en particular en el actual clima económico. UN وبالمثل، فإن مشاريع المذكرات بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ستكون مصدرا قيما للمحاكم والممارسين المختصين بالإعسار في مختلف أنحاء العالم، لا سيما في ظل المناخ الاقتصادي الحالي.
    Los Grupos de Trabajo sobre la contratación pública, el régimen de la insolvencia y las garantías reales han hecho avances y la aprobación por la Comisión de las notas sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza es un resultado importante del período de sesiones. UN وأفاد بأن الأفرقة العاملة المعنية بالاشتراء وقانون الإعسار والمصالح الضمانية أحرزت تقدما، وأن قيام اللجنة باعتماد ملاحظات بشأن التعاون والتواصل والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود يُعد أحد النتائج المهمة للدورة.
    78. Se propone que la Comisión apruebe el informe sobre el período de sesiones junto con las Notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza. UN 78- ويُقترح أن تعتمد اللجنة تقرير الدورة ومعه ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود يوم الجمعة، 17 تموز/يوليه 2009.
    Finalización y aprobación de las Notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza (continuación) UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها (تابع)
    Nota de la Secretaría sobre facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos UN مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Nota de la Secretaría sobre facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos UN مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos UN تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Facilitación de la cooperación y la coordinación en los procedimientos de insolvencia transfronteriza UN تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    Facilitación de la cooperación y la coordinación en los procedimientos de insolvencia transfronteriza UN تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    B. Facilitación de la cooperación y la coordinación en los procedimientos de insolvencia transfronteriza UN باء- تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود
    12. El Grupo de Trabajo inició sus debates sobre la cooperación, la comunicación y la coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza basándose en el documento A/CN.9/WG.V/WP.86, que contiene un proyecto de notas de la CNUDMI sobre cooperación, comunicación y coordinación en procedimientos de insolvencia transfronteriza (en adelante " las Notas " ). UN 12- استهلّ الفريق العامل مناقشته لموضوع التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.86، المعنونة مشروع ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ( " الملحوظات " ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more