Políticas y directrices contables conformes con las IPSAS | UN | جيم - السياسات والتوجيهات المحاسبية المتطابقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Políticas y directrices contables conformes con las IPSAS | UN | جيم - السياسات والتوجيهات المحاسبية المتطابقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
En el período que se examina, el proyecto de las Naciones Unidas para la aplicación de las IPSAS hizo grandes avances hacia la consecución de ese objetivo en las esferas de las políticas y directrices contables y las actividades de gestión del cambio. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، شهد مشروع اعتماد المعايير المذكورة تقدما هاما لبلوغ هذا الهدف، وذلك على صعيدي السياسات والتوجيهات المحاسبية من جهة وأنشطة إدخال التغييرات اللازمة من جهة أخرى. |
Formulación de políticas y directrices contables | UN | وضع السياسات والتوجيهات المحاسبية |
Políticas y directrices contables conforme a las IPSAS | UN | جيم - السياسات والتوجيهات المحاسبية الملتزمة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Además de la estructura de gobernanza del proyecto, se han establecido cuatro grupos de discusión regionales en Nueva York, Ginebra, Viena y Roma, encargados de facilitar las consultas sobre las políticas y directrices contables. | UN | 10 - وإضافة إلى هيكل إدارة المشروع، أنشئت أفرقة نقاش متخصصة إقليمية في نيويورك وجنيف وروما لتسهيل عملية التشاور بشأن السياسات والتوجيهات المحاسبية. |
Políticas y directrices contables | UN | السياسات والتوجيهات المحاسبية |
77. En 2006 el equipo elaboró una primera serie de políticas y directrices contables conformes con las IPSAS para que se examinaran en los cuatro grupos de debate regionales. | UN | 77- في 2006، أنتجت الفرقة أول مجموعة من السياسات والتوجيهات المحاسبية القائمة على المعايير المحاسبية الدولية لكي تستعرضها أفرقة التركيز الإقليمية الأربعة. |
77. En 2006 el equipo elaboró una primera serie de políticas y directrices contables conformes con las IPSAS para que se examinaran en los cuatro grupos de debate regionales. | UN | 77 - في 2006، أنتجت الفرقة أول مجموعة من السياسات والتوجيهات المحاسبية القائمة على المعايير المحاسبية الدولية لكي تستعرضها أفرقة التركيز الإقليمية الأربعة. |
Además, ha establecido un proceso formal de comunicación con el Grupo Técnico del Grupo de Auditores Externos para solicitarles su opinión sobre las políticas y directrices contables. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ الفريق عملية رسمية للتواصل مع الفريق التقني التابع لفريق مراجعي الحسابات الخارجيين من أجل التماس آرائه بشأن السياسات والتوجيهات المحاسبية(). |
Además, ha establecido un proceso formal de comunicación con el Grupo Técnico del Grupo de Auditores Externos para solicitarles su opinión sobre las políticas y directrices contables. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ الفريق عملية رسمية للتواصل مع الفريق التقني التابع لفريق مراجعي الحسابات الخارجيين من أجل التماس آرائه بشأن السياسات والتوجيهات المحاسبية(). |
El Comité de Alto Nivel sobre Gestión aprobó recursos para el ejercicio 2010-2011 en relación con las actividades de administración y comunicación sobre la adopción de las IPSAS, el desarrollo de las políticas y directrices contables y la participación en el Consejo de Normas Contables Internacionales para el Sector Público, pero no se asignaron recursos para más actividades de capacitación sobre las IPSAS. | UN | ووافقت اللجنة الإدارية رفيعة المستوى على الموارد المرصودة للفترة 2010-2011 من أجل إدارة المعلومات المتعلقة باعتماد المعايير المحاسبية الدولية وإيصالها، ومواصلة تطوير السياسات والتوجيهات المحاسبية والمشاركة في مجلس المعايير المحاسبية الدولية، لكنها لم ترصد أي اعتمادات لأعمال أخرى بشأن التدريب المتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية. |
El Comité de Alto Nivel sobre Gestión aprobó recursos para el ejercicio 2010-2011 en relación con las actividades de administración y comunicación sobre la adopción de las IPSAS, el desarrollo de las políticas y directrices contables y la participación en el Consejo de Normas Contables Internacionales para el Sector Público, pero no se asignaron recursos para más actividades de capacitación sobre las IPSAS. | UN | ووافقت اللجنة الإدارية رفيعة المستوى على الموارد المرصودة للفترة 2010-2011 من أجل إدارة المعلومات المتعلقة باعتماد المعايير المحاسبية الدولية وإيصالها، ومواصلة تطوير السياسات والتوجيهات المحاسبية والمشاركة في مجلس المعايير المحاسبية الدولية، لكنها لم ترصد أي اعتمادات لأعمال أخرى بشأن التدريب المتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية. |
En lo que se refiere a las políticas y directrices contables acordes con las IPSAS (ibid., párrs. 11 a 16), el Secretario General indica que el equipo para todo el sistema se centró en mantener la plataforma normativa establecida en 2007 y proporcionar más directrices respecto de requisitos concretos de las IPSAS. | UN | 6 - وفيما يتعلق بالسياسات والتوجيهات المحاسبية الملتزمة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (المرجع نفسه، الفقرات 11-16)، يبين الأمين العام أن الفريق المعني بمشروع تطبيق المعايير على صعيد المنظومة ركز على الحفاظ على منهاج السياسات الذي وضع في عام 2007 وعلى توفير مزيد من التوجيهات فيما يتعلق بالمتطلبات المحددة للمعايير. |