"والتوظيف التابعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y Dotación de Personal de
        
    • y Empleo de
        
    Solo se podía otorgar acceso con carácter excepcional al Director de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN ويمكن إعطاء أذون استثنائية باستخدام الأداة بموافقة من مدير شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    El jefe del equipo estará bajo la autoridad del Director de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, que rinde cuentas al Subsecretario General de Recursos Humanos. UN ويكون رئيس الفريق مسؤولا أمام مدير شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية الذي يكون بدوره مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية.
    Se está estableciendo una sección de extensión en la División de Contratación y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos para ayudar a los departamentos y oficinas a mejorar la representación geográfica de los Estados Miembros. UN ويجري إنشاء قسم للاتصالات بشعبة التعيين والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية لمساعدة الإدارات/المكاتب في تحسين التمثيل الجغرافي للدول الأعضاء.
    28C.32 La responsabilidad sustantiva de este componente recae en la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 28 جيم-32 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا العنصر إلى شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    Desde 1998 hasta 2001 trabajó para el Departamento de Formación y Empleo de dicho Ministerio como responsable principalmente de crear políticas de empleo y emprender investigaciones conexas, entre las que se incluyen cuestiones de empleo relacionadas con la mano de obra rural, los jóvenes y la formación sobre puesta en marcha de actividades comerciales. UN وفي الفترة من عام 1998 إلى عام 2001، عمِل بإدارة التدريب والتوظيف التابعة للوزارة، حيث كان مسؤولاً بصفة رئيسية عن وضع سياسات التوظيف وإجراء البحوث ذات الصلة بها، بما في ذلك قضايا العمالة المتعلقة بالقوى العاملة في الريف، والشباب، والتدريب على بدء ممارسة العمل الحر.
    La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 10 - تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN استراتيجية 11 - تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    24.27 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 24-27 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    24.27 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 24-27 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    29C.26 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 29 جيم-26 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.29 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 25-29 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.29 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 25-29 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    29C.30 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 29 جيم-30 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.29 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Planificación Estratégica y Dotación de Personal de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN 25-29 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    5.4 La Secretaría de la OIT informó al Grupo mixto de trabajo de la puesta en marcha, por su oficina en Dhaka, en cooperación con el Ministerio de Trabajo y Empleo de Bangladesh, de un proyecto financiado por el PNUD sobre desguace de buques seguro y ambientalmente racional, por un importe de 1,3 millones de dólares de los Estados Unidos. UN 5-4 أبلغت أمانة منظمة العمل الدولية الفريق العامل المشترك بمبادرة مكتبها بداكا بإنشاء مشروع يموله برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (بحوالي 1.3 مليون دولارا أمريكيا) لتفكيك السفن الآمن والسليم بيئياً وذلك بالتعاون مع وزارة العمل والتوظيف التابعة للحكومة في بنغلاديش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more