"والثالثة والخمسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • y quincuagésimo tercero
        
    • quincuagésimo tercero y
        
    Los proyectos de presupuesto por programas detallados del CCI para 1998 y 1999 se presentarán a la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, respectivamente. UN وستقدم الميزانيتان البرنامجيتان المقترحتان لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي.
    Los proyectos de presupuesto por programas detallados del CCI para 1998 y 1999 se presentarán a la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, respectivamente. UN وستقدم الميزانيتان البرنامجيتان المقترحتان لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي.
    Los proyectos de presupuesto anuales del CCI para 1998 y 1999 se presentarán a la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, respectivamente. UN وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي.
    Los proyectos de presupuesto anuales del CCI para 1998 y 1999 se presentarán a la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, respectivamente. UN وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي.
    Principales resoluciones y decisiones aprobadas y adoptadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo, quincuagésimo tercero y quincuagésimo cuarto que revisten importancia para la labor del comité preparatorio: nota de la secretaría UN القرارات والمقررات الرئيسية للجمعية العامة في دوراتها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين ذات الصلة بعمل اللجنة التحضيرية: مذكرة من الأمانة
    Además, desea una explicación sobre la razón por la que no se ha traducido al árabe el comunicado de prensa que contiene las resoluciones de la Asamblea General aprobadas en la parte principal de los períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero. UN ثانيا، يطلب شرحا لسبب عدم الترجمة إلى العربية لبيان صحفي يشمل قرارات الجمعية العامة المعتمدة في الجزء الرئيسي من الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين.
    Esa misma oposición se hace evidente en los párrafos siguientes de resoluciones adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo primero y quincuagésimo tercero, en los que la Asamblea General: UN وهذه المعارضة نفسها نشهدها في الفقرات التالية من القرارات التي اعتمدت في الدورتين الحادية والخمسين والثالثة والخمسين التي تقرر فيها الجمعية العام:
    1998-1999 Integrante del grupo de trabajo en las instrucciones para la delegación del Uruguay ante la Asamblea General de las Naciones Unidas en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero. UN عضو الفريق العامل المعني بإعداد تعليمات لوفد أوروغواى لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين.
    Miembro del grupo de trabajo especial sobre las instrucciones dictadas a la delegación del Uruguay en los períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN عضو الفريق العامل الخاص المعني بإعداد التعليمات لوفد أوروغواي المشارك في دورتي الجمعية العامة للأمم المتحدة الثانية والخمسين والثالثة والخمسين.
    Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial y sus órganos subsidiarios, que la Asamblea General aprueba anualmente y, en consecuencia, están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero con respecto al programa de trabajo del Comité Especial. UN وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة والهيئات الفرعية التابعة لها، التي توافق عليها الجمعية العامة سنويا، ومن ثم تخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة.
    Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial y sus órganos subsidiarios, que la Asamblea General aprueba anualmente y, en consecuencia, están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero con respecto al programa de trabajo del Comité Especial. UN وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة والهيئات الفرعية التابعة لها، التي توافق عليها الجمعية العامة سنويا، ومن ثم تخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة.
    En los informes del Secretario General presentados a la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero (A/52/789 y A/53/308) se describen los planes de actividades regionales relacionados con el examen quinquenal. UN ١٣ - يرد في تقريري اﻷمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين A/52/789) و(A/53/308 سرد لخطط اﻷنشطة اﻹقليمية المتصلة بالاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات.
    Desde 1995 la Asamblea General ha examinado el tema “Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social” en sus períodos de sesiones quincuagésimo, quincuagésimo primero, quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero. UN ومنذ عام ١٩٩٥، نظرت الجمعية العامة في البند " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية " في دوراتها الخمسين، والحادية والخمسين، والثانية والخمسين والثالثة والخمسين.
    1996 a 1998 Representante de la delegación de la Federación de Rusia ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero, quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero UN ١٩٩٦-١٩٩٨ عضو وفد الاتحاد الروسي في اللجنة الخامسة خلال دورات الجمعية العامة لﻷمم المتحدة الحادية والخمسين والثانية الخمسين والثالثة والخمسين
    La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero (resoluciones 52/169 M y 53/1 H). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 52/169 ميم و 53/6 حاء)
    La Asamblea General examinó este tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero y quincuagésimo tercero (resoluciones 51/16 y 53/17). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 51/16 و 53/17).
    La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero y quincuagésimo tercero (resoluciones 51/30 F y 53/1 F). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 51/30 واو و 53/1 واو).
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité ha presentado a los Estados partes y la Asamblea General, en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, sus informes anuales Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 44 (A/52/44); ibíd., quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 44 (A/53/44). UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقاريرها السنوية)٣(، التي تشمل أنشطتها في الدورات المشار إليها أعلاه، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين.
    Miembro de las delegaciones de Belarús a los períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo primero, quincuagésimo tercero y quincuagésimo cuarto de la Asamblea General; UN عضو بوفود بيلاروس لدى دورات الجمعية العامة من الثانية والأربعين إلى الحادية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين؛
    En sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno, quincuagésimo y quincuagésimo tercero y entre sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto y quincuagésimo noveno, la Asamblea General examinó la situación vigente en la esfera de la administración pública (resoluciones 49/136, 50/225, 53/201, 56/213, 57/277, 58/231 y 59/55). UN واستعرضت الجمعية العامة ما جرى من تطورات في ميدان الإدارة العامة في دوراتها التاسعة والأربعين والخمسين والثالثة والخمسين والدورات من السادسة والخمسين إلى التاسعة والخمسين (القرارات 49/136 و 50/225 و 53/201 و 56/213 و 57/277 و 58/231 و 59/55).
    Cuestiones derivadas de las resoluciones de la Asamblea General aprobadas en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero y en su decimonoveno período extraordinario de sesiones en las que se pide específicamente la adopción de medidas por parte del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (decisión 20/16) UN ٤٧ - واعتمد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء. القضايا الناشئة عن قرارات الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين ودورتها الاستثنائية التاسعة عشرة والتي تدعو بشكل خاص برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إلى اتخاذ إجراءات )المقرر ٢٠/١٦(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more