La parte A abarca 74.919 km2 y la parte B abarca 74.904 km2. | UN | والجزء ألف مساحته 919 74 كيلومترا مربعا، والجزء باء مساحته 904 74 كيلومترات مربعة. |
La parte A abarca 74.919 km2 y la parte B abarca 74.904 km2. | UN | والجزء ألف مساحته 919 74 كيلومترا مربعا، والجزء باء مساحته 904 74 كيلومترات مربعة. |
Este proyecto de resolución consta de dos partes: la parte A se titula " Generalidades " y la parte B se titula " Territorios individuales " . | UN | ويتكون مشروع القرار هذا من جزأين؛ الجزء ألف بعنوان " عام " ، والجزء باء بعنوان " الأقاليم كل على حدة " . |
la parte B se titula “Estimaciones de ingresos definitivas para el bienio 1996-1997”. | UN | والجزء باء بعنوان " تقديرات اﻹيرادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " |
En la parte B se presentan los posibles objetivos y beneficios de la elaboración de un perfil nacional y se formulan sugerencias para organizar la preparación de dicho documento integral a nivel nacional. | UN | والجزء باء وهو يتضمن اﻷهداف والفوائد الممكنة ﻹعداد نبذة وطنية ويقدم اقتراحات بشأن تنظيم عملية إعداد وثيقة شاملة من هذا النوع على الصعيد الوطني. |
El texto del proyecto de resolución consolidado sobre todos los territorios mencionados figura en la parte A del proyecto de resolución consolidado que figura en ese documento y en la parte B figuran proyectos de resolución separados sobre cada uno de dichos territorios. | UN | ونص مشروع القرار الموحد بشأن كل تلك اﻷقاليم وارد في الجزء ألف من مشروع القرار الموحد في تلك الوثيقة، والجزء باء يحتوي على مشاريع قرارات منفصلة خاصة بكل إقليم. |
La Parte II tiene dos secciones: la sección A se refiere a las exportaciones, las importaciones y la generación de desechos peligrosos y otros desechos, y la sección B a los accidentes y a las operaciones de eliminación que no procedieron en la forma prevista. | UN | ويتكون الجزء الثاني من قسمين: القسم ألف ويتعلق باستيراد وتصدير وتوليد النفايات الخطرة وغيرها من النفايات، والجزء باء ويتعلق بالحوادث وعمليات التخلص التي لا تجري وفق ما هو مخطط له. |
El plan de trabajo consta de dos partes, la parte A, sobre elementos exclusivos del Convenio de Rotterdam, y la parte B, sobre elementos compartidos con otros procesos. | UN | وتتألف خطة العمل من جزأين. الجزء الأول يتناول الجزء ألف منها العناصر الفريدة الخاصة بالاتفاقية، والجزء باء العناصر المشتركة بين القطاعات. |
La parte A, que se titula “Declaración sobre una Cultura de Paz”, y la parte B, que se titula “Programa de Acción sobre una Cultura de Paz”. | UN | الجزء ألف وهو بعنوان " إعلان بشأن ثقافة السلام " والجزء باء بعنوان " برنامج عمل بشأن ثقافة السلام " . |
De conformidad con la intención de los patrocinadores, la Parte A debió publicarse con la signatura A/ES-10/L.7 y la parte B debió publicarse con la signatura A/ES-10/L.8. | UN | ووفقا لنية مقدمي مشروع القرار، كان من المفروض إصدار الجزء ألف بوصفه الوثيقة A/ES-10/L.7 والجزء باء بوصفه الوثيقة A/ES-10/L.8. |
Tomando nota también del Consenso de São Paulo aprobado en el 11° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, en particular el párrafo 100 y la parte B del anexo, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بتوافق آراء سان باولو، المعتمد في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ولا سيما الفقرة 100 والجزء باء من المرفق، |
La parte A se titula " La información al servicio de la humanidad " y la parte B se titula " Políticas y actividades de información pública de las Naciones Unidas " . | UN | الجزء ألف بعنوان " الإعلام في خدمة الإنسانية " ، والجزء باء بعنوان " سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام " . |
La parte A se titula " Generalidades " y la parte B se titula " Territorios individuales " . | UN | الجزء ألف معنون " الحالة عموما " . والجزء باء معنون " حالة الأقاليم كل على حدة " . |
La Parte A titulada " La información al servicio de la humanidad " y la parte B titulada " Políticas y actividades de información pública de las Naciones Unidas " . | UN | الجزء ألف معنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " ، والجزء باء معنون " سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية " . |
La Parte A se titula " La información al servicio de la humanidad " y la parte B, " Políticas y actividades de información pública de las Naciones Unidas " . | UN | الجزء ألف معنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " ؛ والجزء باء معنون " سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام " . |
La parte A se titula " La información al servicio de la humanidad " y la parte B se titula " Políticas y actividades de información pública de las Naciones Unidas " . | UN | الجزء ألف معنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " ؛ والجزء باء معنون " سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام " . |
En la parte B se presentan los posibles objetivos y beneficios de la elaboración de un perfil nacional y se formulan sugerencias para organizar la preparación de dicho documento integral a nivel nacional. | UN | والجزء باء وهو يتضمن اﻷهداف والفوائد الممكنة ﻹعداد نبذة وطنية ويقدم اقتراحات بشأن تنظيم عملية إعداد وثيقة شاملة من هذا النوع على الصعيد الوطني. |
Paso ahora al capítulo II, que comprende la sección A, “Celebración del cincuentenario”, y la sección B, “Elaboración de una declaración”. | UN | وأتحول اﻵن إلى الفصل الثاني المكون من الجزء ألف المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين والجزء باء المتصل بصياغة " مشروع إعلان " . |