"والحسابات المستحقة الدفع" - Translation from Arabic to Spanish

    • y las cuentas por pagar
        
    • y cuentas por pagar
        
    • por pagar y
        
    Publicación de las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar UN الكشف عن الحسابات قيد التحصيل والحسابات المستحقة الدفع
    Clasificación incorrecta de las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar UN الخطأ في تصنيف الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas - presentación de las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar UN معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة - الكشف عن الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع
    Pasivo eventual y cuentas por pagar UN الخصوم الاحتمالية والحسابات المستحقة الدفع المرونـــة
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    b) Las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar se consignan sin compensar. UN (ب) تم الإفصاح عن الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع دون مقاصة؛
    La Junta recomienda que la Administración presente las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar en cifras brutas y no en cifras netas, de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN 14 - ويوصي المجلس بأن تكشف الإدارة عن الحسابات قيد التحصيل والحسابات المستحقة الدفع بالأرقام الإجمالية وليس بالأرقام الصافية طبقا لمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    La Junta, si bien reconoce que los estados financieros se ajustan en general a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, formula en el presente informe algunas observaciones sobre las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar. UN 3 - بينما يقر المجلس بأن البيانات المالية بوجه عام تتقيد بمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة، فإن المجلس يورد تعليقات أخرى في هذا التقرير بشأن الحسابات قيد التحصيل والحسابات المستحقة الدفع.
    b) Las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar se consignan sin compensar; UN (ب) الإبلاغ عن الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع دون معاوضة؛
    b) Las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar se presentan sin compensar; UN (ب) يجري الإبلاغ من الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع دون إجراء مقاصة فيما بينها؛
    b) Las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar se consignan sin compensar; UN (ب) الإبلاغ عن الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع دون معاوضة؛
    En respuesta a ello, y para ayudar a superar las dificultades logísticas de esta importante tarea excepcional, el ACNUR contrató los servicios de un contratista durante 2011 para que ayudaran a examinar los saldos de las cuentas bancarias, las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar. UN واستجابة لذلك، ومن أجل المساعدة في مواجهة التحدي اللوجستي الذي تطرحه هذه العملية الكبيرة غير المتكررة، عيّنت المفوضية متعاقدا خلال 2011 لمساعدتها في استعراض أرصدة الحسابات المصرفية والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    b) Las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar se consignan sin compensar; UN (ب) أبلغ عن الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع دون معاوضة؛
    2.23 Los préstamos, las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar son instrumentos financieros no derivados con pagos fijos o determinables que no se cotizan en los mercados activos. UN 2-23 والقروض والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع أدوات مالية غير مشتقة لها مدفوعات ثابتة أو يمكن تحديدها، ولا يجري تداولها في سوق نشطة.
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    Cuentas por cobrar y cuentas por pagar UN 9 - الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, certificados de depósito, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية وشهادات الودائع لأجَل والحسابات المستحقة التحصيل والحسابات المستحقة الدفع.
    Los instrumentos financieros del ACNUR comprenden efectivo y equivalentes de efectivo, inversiones, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف الأدوات المالية للمفوضية من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    Cuentas por cobrar, cuentas por pagar y obligaciones UN الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع والالتزامات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more