Trató de llegar a casa para ver a su madre en West Virginia, en lo que respecta a DC. | Open Subtitles | حاول العودة إلى المنزل لرؤية والدته في غرب فيرجينيا، إلا أنه لم يذهب أبعد من العاصمة |
Según fuentes palestinas, muerto durante una manifestación en el barrio Sheikh Radawan, mientras hacía compras con su madre en el mercado local. | UN | وفقا لمصادر فلسطينية، قتل خلال مظاهرة في حي الشيخ رضوان حينما كان يتسوق مع والدته في السوق المحلي. |
Según se afirma, el Sr. Opatha llevó después a la Srta. Palanithami Sasikala a casa de su madre, en Dambulla. | UN | ثم ادعى بأن السيد أوباثا أخذ الآنسة بالانيثامى ساسيكالا إلى منزل والدته في دامبولا. |
la madre del autor resultó herida y presentó una denuncia en la comisaría de policía del Hospital de Matale el 10 de marzo de 2009. | UN | وأصيبت والدته في الحادثة وقدمت بلاغاً بذلك إلى قسم الشرطة التابع لمستشفى ماتالي في 10 آذار/مارس 2009(). |
M. A. M. A., nació en El Cairo y se trasladó a la Arabia Saudita con su madre en 1988. | UN | أ. م. ع.، في القاهرة وسافر إلى المملكة العربية السعودية مع والدته في عام 1988. |
M. A. M. A., nació en El Cairo y se trasladó a la Arabia Saudita con su madre en 1988. | UN | أ. م. ع.، في القاهرة وسافر إلى المملكة العربية السعودية مع والدته في عام 1988. |
Perdió a su madre en un incendio del cuarto de niños seis meses después, también como yo. | Open Subtitles | فقد والدته في حريق في غرفته , تماماً بعد ستة أشهر مثلي تماماً |
¡No queda bastante de él para mandárselo a su madre en una caja, hijo de puta! | Open Subtitles | لم يبقَ منه ما يكفي لإرساله إلى والدته في صندوق أيّها الوغد |
Vio a su madre en otro pabellón llamando a amigos... pidiéndoles que rezaran, mientras lo operaban. | Open Subtitles | أصرخ للرب، ورأى وشاهد والدته في الجناح الأخر تتصل بالأصدقاء تطلب منهم الدعاء لنا، كل هذا أثناء العملية |
¿Y crees que deberían, incluso cuando no hay ninguna amenaza inminente a la vida de su madre en ese momento? | Open Subtitles | وتعتقدين أنه يجب عليهم على الرغم من انه لم يكن هناك اي تهديد وشيك على حياة والدته في تلك اللحظة ؟ |
Se crió con su madre en Helsingborg. Se mudo a los 17 años cuando ella murió. | Open Subtitles | ترعرع مع والدته في هلسينغبورغ إنتقل في عمر 17، عندما ماتت |
Sale a su madre en ese aspecto, y lo digo como cumplido. | Open Subtitles | مثل والدته في هذا الصدد وأقصد هذا كمجاملة |
Él sacó un préstamo para la casa de su madre en 2003. ¿Sabes quién co-firmó ese préstamo? | Open Subtitles | لقد أخذ قرضاً بضمان منزل والدته في عام 2003 |
En una ocasión obtuvo permiso para llamar por teléfono a su esposa e hijos y recibió visitas de su madre. | UN | وقد حصل في مناسبة على ترخيص للاتصال بزوجته وأطفاله عن طريق الهاتف، في حين تلقّى زيارة والدته في مناسبات عديدة. |
En una ocasión obtuvo permiso para llamar por teléfono a su esposa e hijos y recibió visitas de su madre. | UN | وقد حصل في مناسبة على ترخيص للاتصال بزوجته وأطفاله عن طريق الهاتف، في حين تلقّى زيارة والدته في مناسبات عديدة. |
En una ocasión obtuvo permiso para llamar por teléfono a su esposa e hijos y recibió visitas de su madre. | UN | وقد حصل في مناسبة على ترخيص للاتصال بزوجته وأطفاله عن طريق الهاتف، في حين تلقّى زيارة والدته في مناسبات عديدة. |
En la declaración se afirma que, en febrero de 2009, un grupo de personas invadió la casa de la madre del autor buscándolo a él y que la propiedad quedó destrozada y su madre resultó herida. | UN | وتدعي والدته في هذه الإفادة أن مجموعة من الأشخاص اقتحمت منزل صاحب الشكوى، في شباط/فبراير 2009، وأن المجموعة كانت تبحث عنه، وأنها حطمت الممتلكات وأصابت والدته بجراح. |
Sólo una idiota llevaría a su madre a una audición. | Open Subtitles | فقط الخاسر يحصل على والدته في جلسات الاستماع. |
Vive allí la mitad del tiempo conmigo y la otra mitad con su mamá en Valley Village. | Open Subtitles | يعيش معي نصف الوقت والنصف الآخر مع والدته في " فانيلا فيلج " |
Luke tiene problemas porque su mamá está presa por homicidio no porque su papá no pase suficiente tiempo con él. | Open Subtitles | لوك" يمر بوقت صعب لأن والدته في السجن لإرتكابها جريمة قتل وليس لأن والده لا يمضي الوقت الكافي برفقته |
No tenemos mucho tiempo. Su madre está en la cafetería. ¡Vaya! | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت، والدته في الكافتيريا |