Y,si. Eso me hace querer saber sobre mi verdadero padre, a veces. | Open Subtitles | ان ذلك يجعلني اتسائل حول والدي الحقيقي في بعض الاحيان |
Hay algo que tengo que hacer. Voy a encontrar a mi verdadero padre. | Open Subtitles | هناك شيء واحد علي القيام به سوف أعثر على والدي الحقيقي |
mi verdadero padre nos abandonó antes de mi nacimiento. | Open Subtitles | والدي الحقيقي هرب من منزلنا قبل أن أولد أنا |
Mi medio hermano me odia y no tengo esperanza de encontrar a mi padre biológico. | Open Subtitles | شقيقي من والدتي يكرهني و ليس لدي أي أمل للعثور على والدي الحقيقي |
No es realmente mi padre. mi verdadero padre era otro. | Open Subtitles | لا , هو ليس فعليا والدي والدي الحقيقي كان شخصا آخر |
Ella se separó de mi verdadero padre, que era Egipcio, oscuro y romántico. | Open Subtitles | أنها تفتقد والدي الحقيقي لقد كان مصري أسمر و رومانسي |
Mira, para tu información, mi padre, mi verdadero padre el que me crió, me quiso y cuidó de mí hasta el día en que murió era bombero, no luz blanca. | Open Subtitles | إنظر ، لمعلوماتك والدي ، والدي الحقيقي الذي ربّاني ، الذي أحبّني و الذي إهتم بي حتى اليوم الذي توفي فيه |
Bien, porque si no me parezco a ella, entonces puede que me parezca a mi verdadero padre. | Open Subtitles | لأنه إذا لا أبدو مثلها من الممكن أن أشبه والدي الحقيقي |
No era mi verdadero padre, que murió, sino mi padrastro. | Open Subtitles | ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي |
Mi madre ella se casó con un inglés mi verdadero padre, que murió. | Open Subtitles | امي , تزوجت رجل انجليزي, والدي الحقيقي , توفي |
Por fin descubro quien es mi verdadero padre, y él no responde mis llamados ni mis e-mails, ni mis tarjetas del día del padre. | Open Subtitles | وأخيراً عرفت من هو والدي الحقيقي ولكنه لا يرد على مكالماتي أو إيميلاتي أو على بطاقات المعايده ليوم الابااء |
Si apareciera mi verdadero padre y me dijera la verdad me liberaría y, diablos, estaría agradecido. | Open Subtitles | و إن ظهر والدي الحقيقي و أخبرني بالحقيقة و حررني منهم , فبالتأكيد سأكون ممتناً |
En caso de que quisieramos devolverlo. mi verdadero padre tiene ese tatuaje de un pájaro en el brazo | Open Subtitles | في حالة اذا أردنا أعادته والدي الحقيقي لديه وشم طائر |
Quiero ser un Médico Sin Fronteras como mi verdadero padre. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون طبيباً بلا حدود مثل والدي الحقيقي. |
Resulta que mi verdadero padre puede ser mi padrastro muerto. | Open Subtitles | لقد اتضح بأن والدي الحقيقي قد يكون زوج أمي الميت |
Creo que Harley era mi padre, mi verdadero padre, y me debo este año para descubrir quién era, ponerme en sus zapatos. | Open Subtitles | اؤمن بأن هارلي كان والدي , والدي الحقيقي وانا ادين ذلك لنفسي بأن اكتشف كيف كان خلال هذه السنة ان احذو على خطاه |
Bueno, no tengo muchas pistas pero incluso si llego a encontrar a mi padre biológico quiero dejar claro, que el padre que me crió... | Open Subtitles | حسناً, ليس لدي الكثير من القرائن ولكن حتى لو وجدت والدي الحقيقي أريد أن أوضح شيئاً بأن أبي اللذي أنشأني |
Tengo 37 años, y nunca conocí a mi padre biológico. | Open Subtitles | عمري 37 عاما و لكن لم ارى ابدا والدي الحقيقي |
Estoy buscando a mi padre biológico, pero la pista está fría. | Open Subtitles | أنا أبحث عن والدي الحقيقي, ولكن المحاكمات أصبحت باردة |
Lisa dice que acaba de escucharte hablando con mamá y tú dijiste algo acerca de que no eras realmente mi padre. | Open Subtitles | سمعتكَ (ليزا) للتو تتكلم مع أمي و قلت شيئاً عن كونك لست والدي الحقيقي |
Mi... mi verdadero papá... salió de prisión y quiere que nos encontremos. | Open Subtitles | والدي الحقيقي... خارج السجن، ويريد أن نتقابل |
Todavía tengo que hablar con mi padre de verdad. | Open Subtitles | مازلتُ أحتاجُ أن اتحدثَ إلى والدي الحقيقي |
Mi padre real nunca tuvo tiempo para mí. | Open Subtitles | والدي الحقيقي لم يكن لديه الوقت بالنسبة لي. |