"والدي في" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi padre en
        
    • mi padre está en
        
    • a mi padre
        
    • mis padres en
        
    • padre en el
        
    • padre en la
        
    • mi papá en el
        
    • Mi papá está en
        
    Gral. Kenobi, hace muchos años sirvió a mi padre en las Guerras de los Clones. Open Subtitles أيها الجنرال كنوبي .. قبل عدة سنوات أنت خدمت والدي في حروب الاستنساخ
    Esta es la segunda vez que pierdo a mi padre en 6 meses. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي فقدت فيها والدي في ستة أشهر.
    Si tengo que enviar dinero a mi padre en la aldea, tengo que usar una compañía específica de transferencia de dinero, aun cuando el costo sea alto. TED فإذا أردتُ إرسال المال إلى والدي في القرية أضطر لإرساله عبر شركة تحويل معينة حتى وإن كانت العمولة مرتفعة فليس هناك بديل أرخص
    Mi madre murió ese día, y mi padre está en la cárcel. Open Subtitles توفيت والدتي في ذلك اليوم، و قبع والدي في السجن
    Apesta estar de nuevo aquí, con mis padres en este horrible tráiler. Open Subtitles أنا عالقة الى هنا مع والدي في هذا مقطورة الرهيبة.
    No sabe lo bien que estoy desde que me ha prometido... que podré visitar a mi padre en el Instituto. Open Subtitles سوف لن تعرف كم من الروعة جعلتني أشعر ... من خلال السماح لي بزيارة والدي في المعهد
    Recuerdo ir con mi padre en su tren y que me dejaba, de niña tocar la campana todo el viaje... Open Subtitles أتذكر حينما ركبت مع والدي في قطاره عندما كنت فتاه صغيره قد سمح لي وقتها أن ألعب بصفارة الإنذار طوال الرحله
    Metieron a mi padre en el hospital. Le quitaron la mente. Open Subtitles لقد وضعوا والدي في المستشفى و سرقوا عقله
    Cuando las oraciones se atascan, generalmente trato de imaginarme qué habría hecho mi padre en esa situación. Open Subtitles حسناً، عندما يفشَل الدُعاء، أنا عادةً أُحاول تخيُّل ما الذي كانَ سيفعلهُ والدي في هذه الحالَة
    De acuerdo. Fui a Groenlandia con mi padre, en uno de sus viajes laborales hace años. Open Subtitles حسناً ، ذهبت الى جرينلاند مع والدي في احدى رحلاته العلميه قبل سنين
    Con mi padre en rehabilitación, es como si me hubiera quitado un peso de encima. Open Subtitles مع والدي في مركز التأهيل ، إنه مثل التخلص من الضغط النفسي
    El trabajo de mi padre en el Pentágono era en el campo del control de armas. Open Subtitles عَمِل والدي في البنتاغون في قسم السيطرة على الأسلحة.
    - Sí. mi padre está en el cuarto de allado. Open Subtitles و يجب عليك الذهاب والدي في الغرفة المجاورة.و لا يمكنك البقاء هنا
    Pues... mi padre está en rehabilitación a un par de manzanas de aquí. Open Subtitles حسناً والدي في مركز إعادة التأهيل على بعد خطوات
    Solo quiero conseguir más estudiantes y ayudar a mi padre con su sueño. Open Subtitles أريد فقط أن أحصل على طلبة آخرين وأساعد والدي في حلمه.
    Como alguno de ustedes sabe, perdí a mis padres en 1995, Open Subtitles ينما البعض منكم يعرف بأني فقدت والدي في 1995
    Sí. Conoció a mi papá en el baile de primavera de Woodlands. Open Subtitles نعم، لقد قابلت والدي في مهرجان وودلاند الربيعي
    Mi papá está en el cielo, ¿sí? Open Subtitles والدي في الجنة, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more