"والسادسة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • y Sexta en
        
    • y sexta sesiones
        
    • y sexto del
        
    • y de la Sexta Comisión en
        
    • y sexto en
        
    Asimismo, desearía obtener información adicional sobre la propuesta integración de las funciones de las secretarías técnicas que prestan servicios a las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento. UN كما سيرحب بمزيد من المعلومات بشأن الإدماج المقترح لوظائف أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في مجال تقديم الخدمات التقنية في الإدارة.
    El proyecto de presupuesto también entrañaba reclasificaciones para reflejar las nuevas prioridades e integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento. UN والميزانية المقترحة تتضمن أيضا عمليات إعادة تصنيف لمراعاة الأولويات التي أعيد تنظيمها وإدماج الأمانتين الفنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة.
    El Comité tomó nota de que se tenía la intención de integrar las funciones de las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento, y también de que los órganos apropiados de la Asamblea General examinarían las consecuencias programáticas y financieras de esta decisión. UN 79 - ولاحظت اللجنة العزم على دمج مهام أمانات الخدمات الفنية في اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة، وأن النتائج البرنامجية والمالية المترتبة ستنظر فيها الهيئات المختصة للجمعية العامة.
    b) Segunda parte del período de sesiones: tercera y cuarta sesiones, 2 y 4 de junio; quinta y sexta sesiones, 9 de junio; séptima y octava sesiones, 12 y 16 de junio; novena y décima sesiones, 18 y 23 de junio. UN (ب) الجزء الثاني من الدورة: الجلستان الثالثة والرابعة في 2 و 4 حزيران/يونيه، والجلستان الخامسة والسادسة في 9 حزيران/يونيه؛ والجلستان السابعة والثامنة في 12 و 16 حزيران/يونيه؛ والجلستان التاسعة والعاشرة في 18 و 23 حزيران/يونيه.
    b) Segunda parte del período de sesiones: tercera y cuarta sesiones, 2 y 4 de junio; quinta y sexta sesiones, 9 de junio; séptima y octava sesiones, 12 y 16 de junio; novena y décima sesiones, 18 y 23 de junio. UN (ب) الجزء الثاني من الدورة: الجلستان الثالثة والرابعة في 2 و 4 حزيران/يونيه، والجلستان الخامسة والسادسة في 9 حزيران/يونيه؛ والجلستان السابعة والثامنة في 12 و 16 حزيران/يونيه؛ والجلستان التاسعة والعاشرة في 18 و 23 حزيران/يونيه.
    En 1999, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental celebró sus períodos de sesiones quinto y sexto del 3 al 14 de mayo y del 30 de agosto al 3 de septiembre, respectivamente. UN ٥١ - في عام ١٩٩٩، عقدت لجنة حدود الجرف القاري دورتيها الخامسة والسادسة في الفترة من ٣ إلى ١٤ أيار/ مايو وفي الفترة من ٣٠ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر، على التوالي.
    Se expresó la opinión de que las propuestas de integrar las secretarías de la Quinta y de la Sexta Comisión en el Departamento y de suspender la producción del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas no habían sido incluidas en el mandato y que esas propuestas requerirían deliberaciones y medidas ulteriores de la Asamblea General. UN 108 - وأُعرب عن آراء مفادها أنه لم تصدر تكليفات بشأن المقترحات المتعلقة بإدماج أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة ووقف إنتاج دليل ممارسات أجهزة الأمم المتحدة وأنه يلزم أن تستعرضها الجمعية العامة مرة أخرى وتتخذ إجراء بشأنها.
    Cabe esperar que la integración de las secretarías de servicios técnicos de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento contribuya a la eficiencia general de la Organización. UN 7 - ومضى قائلا إنه من المتوقع أن يؤدي إدماج أمانتي توفير الخدمات التقنية للجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة إلى زيادة الكفاءة عموما.
    a) La inclusión de la secretaría de las Comisiones Quinta y Sexta en esta sección del presupuesto; UN (أ) إدماج أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في هذا الباب من الميزانية؛
    En respuesta a las preguntas sobre las razones para integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento, se explicó que en los primeros años de la Organización, eran los departamentos sustantivos los que prestaban servicios de secretaría técnica. UN 58 - واستجابة للاستفسارات عن المغزى من إدماج أمانتي الخدمات الفنية للجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة، جرى إيضاح أنه في السنوات الأولى من عمل المنظمة، كان الدعم الفني المقدم من الأمانات توفره الإدارات الفنية.
    El Comité tomó nota de la propuesta de integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría de las Naciones Unidas y recomendó que la Asamblea General continuara examinando la propuesta en su quincuagésimo octavo período de sesiones, en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 112 - أحاطت اللجنة علما بالاقتراح الداعي إلى إدماج الأمانتين الفنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وأوصت بأن تواصل الجمعية العامة النظر في الاقتراح في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، أثناء دورتها الثامنة والخمسين.
    El Comité tomó nota de la propuesta de integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y recomendó que la Asamblea General siguiera examinando dicha propuesta en su quincuagésimo octavo período de sesiones, en el contexto del proyecto del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 442 - أحاطت اللجنة علما باقتراح إدماج الأمانتين التقنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وأوصت بأن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين بإمعان النظر في الاقتراح في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité tomó nota de la propuesta de integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y recomendó que la Asamblea General continuara examinando la propuesta en su quincuagésimo octavo período de sesiones, en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 112 - أحاطت اللجنة علما بالاقتراح الداعي إلى إدماج الأمانتين الفنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وأوصت بأن تواصل الجمعية العامة النظر في الاقتراح في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، أثناء دورتها الثامنة والخمسين.
    El Comité tomó nota de la propuesta de integrar las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y recomendó que la Asamblea General siguiera examinando dicha propuesta en su quincuagésimo octavo período de sesiones, en el contexto del proyecto del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 442 - أحاطت اللجنة علما باقتراح إدماج الأمانتين التقنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وأوصت بأن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين بإمعان النظر في الاقتراح في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    43. Decide examinar la propuesta del Secretario General sobre la transferencia de las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en su quincuagésimo noveno período de sesiones, con miras a adoptar una decisión en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007; UN 43 - تقرر النظر في مقترح الأمين العام بشأن نقل الأمانتين التقنيتين للجنتين الخامسة والسادسة في دورتها التاسعة والخمسين بغية اتخاذ قرار بشأنه في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    b) Segunda parte del período de sesiones: sesiones tercera y cuarta, 18 y 19 de junio; quinta y sexta sesiones, 21 de junio; séptima y octava sesiones, 28 y 29 de junio; novena y décima sesiones, 2 y 3 de julio. UN (ب) الجزء الثاني من الدورة: الجلستان الثالثة والرابعة، 18-19 حزيران/يونيه، والجلستان الخامسة والسادسة في 21 حزيران/يونيه؛ والجلستان السابعة والثامنة، 28-29 حزيران/يونيه؛ والجلستان التاسعة والعاشرة، 2-3 تموز/يوليه.
    b) Segunda parte del período de sesiones: tercera y cuarta sesiones, 3 y 6 de junio; quinta y sexta sesiones, 10 de junio; séptima y octava sesiones, 17 y 19 de junio; novena y décima sesiones, 24 y 26 de junio. UN (ب) الجزء الثاني من الدورة: الجلستان الثالثة والرابعة، 3 و 6 حزيران/يونيه، والجلستان الخامسة والسادسة في 10 حزيران/يونيه؛ والجلستان السابعة والثامنة، 17 و 19 حزيران/يونيه؛ والجلستان التاسعة والعاشرة، 24 و 26 تموز/يوليه.
    b) Segunda parte del período de sesiones: tercera y cuarta sesiones, 3 y 6 de junio; quinta y sexta sesiones, 10 de junio; séptima y octava sesiones, 17 y 19 de junio; novena y décima sesiones, 24 y 26 de junio. UN (ب) الجزء الثاني من الدورة: الجلستان الثالثة والرابعة، 3 و 6 حزيران/يونيه، والجلستان الخامسة والسادسة في 10 حزيران/يونيه؛ والجلستان السابعة والثامنة، 17 و 19 حزيران/يونيه؛ والجلستان التاسعة والعاشرة، 24 و 26 تموز/يوليه.
    Además, sugiere que en las referencias pertinentes incluidas en los apartados quinto y sexto del párrafo 37 del proyecto se reconozcan expresamente otras normas básicas de protección de los niños que hayan infringido la ley, además de la necesidad de sistemas de justicia de menores separados y de personal especialmente capacitado, la promoción de la reintegración en la sociedad y la protección contra la tortura. UN وبالإضافة إلى ذلك تقترح اللجنة أن الإشارات المرجعية ذات الصلة الواردة في النقطتين الخامسة والسادسة في الفقرة 37 من المسودة ينبغي أن تقر صراحة بوجود معايير أساسية أخرى لحماية الأطفال المخالفين للقانون فضلاً عن الحاجة إلى نظم قضاء خاصة بالأحداث منفصلة وموظفين مدربين تدريباً خاصاً، والعمل على تعزيز إعادة إدراج الأطفال في المجتمع وحمايتهم من التعذيب.
    Algunas delegaciones expresaron la opinión de que las propuestas de integrar las secretarías de la Quinta y de la Sexta Comisión en el Departamento y de suspender la producción del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas no habían sido incluidas en el mandato y que esas propuestas requerirían deliberaciones y medidas ulteriores de la Asamblea General. UN 108 - وأعرب بعض الوفود عن آراء مفادها أنه لم تصدر تكليفات بشأن المقترحات المتعلقة بإدماج أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة ووقف إنتاج مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وأنه يلزم أن تستعرضها الجمعية العامة مرة أخرى وتتخذ إجراء بشأنها.
    La Commonwealth Human Rights Initiative también formuló declaraciones ante el Consejo en sus períodos de sesiones quinto y sexto en 2007 y en su octavo período de sesiones en 2008. UN كما قدمت المبادرة بيانات إلى المجلس في دورتيه الخامسة والسادسة في عام 2007 وفي دورته الثامنة في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more