"والسلفادور" - Translation from Arabic to Spanish

    • El Salvador
        
    • SLV
        
    • Salvador y
        
    • y El
        
    Este proyecto fue ejecutado en China, Egipto, El Salvador, Hungría, la India, Malí, Suriname, Viet Nam y Zimbabwe. UN وقد نفذ هذا المشروع في الصين ومصر والسلفادور وهنغاريا والهند ومالي وسورينام وفييت نام وزمبابوي.
    Formulan declaraciones los representantes de Armenia, El Salvador, Filipinas, Cabo Verde, Ucrania, Sri Lanka, Egipto, Venezuela y Zimbabwe. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من أرمينيا والسلفادور والفلبين والرأس الأخضر وأوكرانيا وسريلانكا ومصر وفنزويلا وزيمبابوي.
    En esa época, hizo frecuentes viajes por países centroamericanos y en especial, Honduras, Guatemala, Costa Rica y El Salvador. UN وفي تلك الفترة، سافر مرارا إلى بلدان في أمريكا الوسطى وبخاصة إلى هندوراس وغواتيمالا وكوستاريكا والسلفادور.
    Además, Burkina Faso y El Salvador se han sumado a la lista de patrocinadores. UN إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Oficinas: Ecuador, El Salvador, Guatemala, Nicaragua UN المكتب: إكوادور والسلفادور وغواتيمالا ونيكاراغوا
    El Relator tenía previsto realizar una misión a El Ecuador, El Salvador y México más tarde en 2013. UN وأعرب عن اعتزامه القيام ببعثة إلى إكوادور والسلفادور والمكسيك في وقت لاحق من عام 2013.
    En los casos de Bolivia, El Salvador y Zambia, el Comité convino en un aplazamiento hasta su 42º período de sesiones en el entendimiento de que esos Estados partes presentarían los informes pendientes para entonces. UN وفي حالات بوليفيا والسلفادور وزامبيا، وافقت اللجنة على تأجيل النظر في تقاريرها الى دورتها الثانية واﻷربعين استنادا الى فهم مفاده أن هذه الدول اﻷطراف ستقدم بحلول ذلك الوقت تقاريرها المتأخرة.
    40. COMUNICACION DE COSTA RICA, El Salvador, GUATEMALA, HONDURAS, UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس
    COMUNICACION DE COSTA RICA, El Salvador, GUATEMALA, UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكـا ونيكاراغـوا وهنـدوراس
    los representantes de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, UN والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس لدى اﻷمم المتحدة
    por los representantes de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, UN اﻷميـن العـام مـن ممثلـي بنمـا والسلفادور وغواتيمالا
    Declaración conjunta de los Presidentes de Costa Rica, El Salvador, UN إعلان مشترك لرؤساء بنما والسلفادور وغواتيمـالا
    Los Cancilleres de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panamá, Nicaragua, Colombia y Ecuador acuerdan: UN إن وزراء خارجية اكوادور وبنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا وكولومبيا ونيكاراغوا وهندوراس قد اتفقوا على ما يلي :
    El proceso se amplió en 1992 a Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. UN وامتدت هذه العملية في عام ١٩٩٢ بحيث شملت بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس.
    El proceso de paz en Nicaragua y en El Salvador favoreció el aumento de la producción de maíz. UN ويسرت عمليتي السلم في نيكاراغوا والسلفادور تحقيق زيادة في انتاج اﻷذرة.
    Granada se suma al resto del mundo en su regocijo ante el éxito de la perseverancia diplomática en el Afganistán, El Salvador, Nicaragua, Camboya y Haití. UN وتنضم غرينادا الى بقية العالم في الترحيب بنجاح الدبلوماسية الدؤوبة في افغانستان والسلفادور ونيكاراغوا وكمبوديا وهايتي.
    En años recientes hemos presenciado la organización y realización de elecciones en países como Nicaragua y El Salvador. UN لقد شهدنا في السنوات الماضية تنظيم وإجراء انتخابات في بلدان مثل نيكاراغوا والسلفادور.
    Acogemos con satisfacción el proceso de paz en el Oriente Medio y las tendencias positivas en Sudáfrica, Camboya, Haití y El Salvador. UN إننا نرحب بعمليات السلم في الشرق اﻷوسط وبالاتجاهات في جنوب افريقيا وكمبوديا وهايتي والسلفادور.
    COMUNICACIÓN DE COSTA RICA, El Salvador, GUATEMALA, HONDURAS, NICARAGUA Y PANAMÁ UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس
    COMUNICACIÓN DE COSTA RICA, El Salvador, GUATEMALA, UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكـا ونيكاراغـوا وهنـدوراس
    ERI, ALB,ARM, ECU, ZWE, SLV UN إريتريا وألبانيا وأرمينيا وإكوادور وزمبابوي والسلفادور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more