Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
Ese compromiso se refleja en los esfuerzos del Gobierno por establecer mecanismos de aplicación, evaluar la situación vigente y por identificar los factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención. | UN | وينعكس هذا التعهد في الجهود التي تبذلها الحكومة ﻹنشاء آليات للتنفيذ وتقييم الحالة الراهنة وتحديد العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية. |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que impiden la aplicación de la Convención | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
c) Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
II. FACTORES y dificultades que obstaculizan la APLICACION DEL PACTO | UN | ثانياً- العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق العهد |
B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | باء- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto | UN | ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق العهد |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto | UN | جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد |
B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | باء- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación | UN | جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención | UN | ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق أحكام الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que impiden la aplicación de la Convención | UN | جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
C. Factores y dificultades que afectan a la aplicación de la Convención | UN | جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |
Esos mecanismos pueden cumplir un papel vital en la vigilancia sistemática de la situación de los niños y en la evaluación de los adelantos que se realicen y de las dificultades que impiden el ejercicio de los derechos del niño. | UN | فهذه الآليات يمكن أن تؤدي دوراً حيوياً في الرصد المنهجي لحالة الأطفال وتقييم التقدم المحرز في إعمال حقوق الطفل والصعوبات التي تعوق هذا التقدم. |
C. Factores y dificultades que obstaculizaban la aplicación de la Convención | UN | جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية |