"والصين في" - Translation from Arabic to Spanish

    • China en
        
    • y China
        
    • China a
        
    • China para
        
    • a China
        
    • China el
        
    - Debe intensificarse la interacción entre la Oficina del Presidente del Grupo de los 77 y China en Nueva York y Ginebra y el Grupo de los 24 en Washington, D.C. UN ● ينبغي أيضا المضي في تكثيف التفاعل بين مكتب رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في نيويورك وجنيف ومجموعة اﻟ ٢٤ في واشنطن العاصمة.
    En una nota de pie de página relativa a este tema se consignó la enmienda propuesta por el Grupo de los 77 y China en la CP 5. UN وقد رُبطت بهذا البند حاشية تعكس التعديل الذي اقترحت إجراؤه مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    En una nota de pie de página relativa a este tema se consignó la enmienda propuesta por el Grupo de los 77 y China en la CP 5. UN وقد ربطت بهذا البند حاشية تعكس التعديل الذي اقترحت إجراؤه مجموعة ال77 والصين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    Las monografías correspondientes al Brasil y China están previstas para el año 2000. UN ومن المعتزم إجراء دراستين إفراديتين في البرازيل والصين في عام 2000.
    Presidente del Grupo de los 77 y China en la Quinta Comisión; Jefe de Negociadores del Grupo durante la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN رئيس مجموعة الـ 77 والصين في اللجنة الخامسة؛ كبير مفاوضي المجموعة أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Era apropiada la propuesta hecha por el portavoz del Grupo de los 77 y China en su declaración de apertura. UN وقال إن الاقتراح الذي قدمه المتحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين في بيانه الافتتاحي يبدو مناسبا.
    Era apropiada la propuesta hecha por el portavoz del Grupo de los 77 y China en su declaración de apertura. UN وقال إن الاقتراح الذي قدمه المتحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين في بيانه الافتتاحي يبدو مناسبا.
    Nuestro Grupo suscribe la declaración pronunciada en nombre del Grupo de los 77 y China en la 80ª sesión. UN وتؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي قدّم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في الجلسة الثمانين.
    Era apropiada la propuesta hecha por el portavoz del Grupo de los 77 y China en su declaración de apertura. UN وقال إن الاقتراح الذي قدمه المتحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين في بيانه الافتتاحي يبدو مناسبا.
    El Pakistán suscribe la declaración formulada por la Argentina en nombre del Grupo de los 77 y China en la 112ª sesión. UN تؤيد باكستان البيان الذي أدلت به الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة 77 والصين في الجلسة 112.
    A continuación voy a hablar en nombre del Grupo de los 77 y China en ocasión de esta Reunión de Alto Nivel. UN سأتكلم الآن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في هذا الجزء من الاجتماع الرفيع المستوى.
    Coordinador de la Presidencia del Grupo de los 77 y China en 2008, Nueva York UN منسق لرئيس مجموعة الـ 77 والصين في عام 2008، نيويورك
    China, en el mismo período, fue exactamente en la dirección opuesta, manteniendo a duras penas esta civilización enorme, uniendo al estado-civilización. TED والصين في هذه الفترة حصل لها العكس تماماً محاولة الامساك والحفاظ على هذه الحضارة الكبيرة بالتوازي مع مفهوم الدولة
    Este cincuentenario coincide con una época de transición para el mundo. Y en esa coyuntura, le corresponderá a Costa Rica la Presidencia del Grupo de los 77 y China, en el año entrante. UN إن الذكرى الخمسين هذه تأتي في وقت يشهد تحولا يجتاح العالم، وتصادف أيضا اضطلاع كوستاريكا برئاسة مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في العام القادم.
    6.4 Recomendar el trabajo en el Grupo de los 77 y China en la búsqueda de una posición común respecto de la necesidad de que el mecanismo global cuente con fondos propios. UN ٦-٤ العمل مع مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في البحث عن أرضية مشتركة بشأن ضرورة أن تقوم اﻵلية العالمية بتعبئة مواردها الخاصة.
    - Alentar activamente a los demás países miembros del Grupo de los 77 y China a que se sumen al SGPC, lo que garantizará la activa participación de todos los países miembros del Grupo de los 77 y China en las negociaciones; UN ● تشجيع البلدان اﻷعضاء اﻷخرى في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تشجيعا نشطا على الانضمام إلى النظام الشامل لﻷفضليات التجارية، بما يكفل اشتراك جميع البلدان اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في هذه المفاوضات اشتراكا نشطا؛
    La Unión Europea lamenta y deplora que el Grupo de los 77 y China sean reacios a ello. UN وأعرب عن أسف مجموعته وشجبها لعدم رغبة مجموعة الـ 77 والصين في مواصلة هذه الجهود.
    A este respecto, sólo me cabe expresar la esperanza del Grupo de los 77 y China de que la Secretaría tenga en cuenta el criterio y la posición claramente expresados de los países en desarrollo sobre esta materia. UN وفي هذا الصدد. لا يمكنني إلا أن أعبر عن أمل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في أن تأخذ اﻷمانة العامة في الحسبان وجهة النظر والموقف اللذين أعربت عنهما بوضوح البلدان النامية بشأن هذا الموضوع.
    En este sentido, la posición del Grupo de los 77 y China es clara y terminante. UN وإن موقف مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في هذا الصدد واضح وحاسم.
    Su delegación hace suya la posición del Grupo de los 77 y China a ese respecto. UN وقال إن وفده يؤيد موقف مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في هذا الصدد.
    La Dependencia apoyó al Grupo de los 77 y China para la organización de la Conferencia Sur-Sur sobre Comercio, Finanzas e Inversiones, celebrada en San José de Costa Rica del 13 al 15 de enero de 1997. UN وقد دعمت الوحدة مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في تنظيم مؤتمر الجنوب - الجنوب المعني بالتجارة والتمويل والاستثمار المنعقد في سان خوزيه بكوستاريكا في الفترة من ١٣ إلى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    He consultado a los grupos regionales y a China al respecto. UN لقد استشرتُ المجموعات الإقليمية والصين في هذا الأمر.
    Es más, mi delegación reconoce la importancia de las indicaciones adicionales hechas por las delegaciones de la Federación de Rusia y de China el 7 de agosto de 2003 sobre un posible mandato sobre PAROS, y que, al igual que a otras delegaciones, nos parecen alentadoras. UN وعلاوة على ذلك، يُقر وفدي بقيمة البيانات الإضافية التي قدمها وفدا روسيا والصين في 7 آب/أغسطس 2003 بشأن ولاية ممكنة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. ونحن نعتبر تلك البيانات مشجعة، شأننا في ذلك شأن الوفود الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more