vigésimo primer período extraordinario de sesiones | UN | الدورة الاستثنائية الحادية والعشرون الساعة |
vigésimo primer período extraordinario de sesiones | UN | الدورة الاستثنائية الحادية والعشرون الساعة |
vigésimo primer período extraordinario de sesiones | UN | الدورة الاستثنائية الحادية والعشرون الساعة |
vigésimo segundo período extraordinario de sesiones | UN | الدورة الاستثنائية الثانية والعشرون الساعة |
Debemos entonces proceder a la cuadragésimo quinta ronda de votación, que es la vigésimo tercera ronda de votación limitada. | UN | وسوف نشرع بالتالي في إجراء الجولة الخامسة والأربعين من جولات الاقتراع، وهو الاقتراع المقيد الثالث والعشرون. |
Debemos entonces proceder a la cuadragésimo sexta ronda de votación, que es la vigésimo cuarta ronda de votación limitada. | UN | وسوف نشرع بالتالي في إجراء الجولة السادسة والأربعين من جولات الاقتراع، وهو الاقتراع المقيد الرابع والعشرون. |
vigésimo segundo informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire | UN | التقرير المرحلي الثاني والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
vigésimo tercer informe sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire | UN | التقرير المرحلي الثالث والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
vigésimo segundo informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير المرحلي الثاني والعشرون بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
vigésimo tercer informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير المرحلي الثالث والعشرون بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
vigésimo sexto informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير المرحلي السادس والعشرون عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
El 26° período de sesiones del OSACT se organizará con arreglo a esa recomendación. | UN | وستُنظَّم الدورة السادسة والعشرون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على هذا الأساس. |
Se prevé que durante su próximo 23º período de sesiones el Consejo de Administración examinará las opciones antes mencionadas. | UN | ومن المتوقع أن ينظر مجلس الإدارة في الخيارات المشار إليها أعلاه أثناء دورته الثالثة والعشرون القادمة. |
Total, períodos de sesiones 25º, 26º y 27º del Consejo de Derechos Humanos | UN | المجموع، الدورات الخامسة والعشرون والسادسة والعشرون والسابعة والعشرون لمجلس حقوق الإنسان |
Total, períodos de sesiones 25º, 26º y 27º del Consejo de Derechos Humanos | UN | المجموع، الدورات الخامسة والعشرون والسادسة والعشرون والسابعة والعشرون لمجلس حقوق الإنسان |
G. 27° período de sesiones de la Comisión Económica para Africa y 18a. reunión de la Conferencia de Ministros | UN | الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع الثامن عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري |
Nº XXII. El artículo 5 de la Convención y los refugiados y las personas desplazadas | UN | التوصية العامة الثانية والعشرون بشأن المادة 5 من الاتفاقية المتعلقة باللاجئين والمشردين 287 |
La Ley XXVII de 2000 también faculta al Ministro para dictar normas reglamentarias. | UN | وينطوي القانون السابع والعشرون الصادر عام 2000 على تخويل الوزير سلطة إصدار تشريع فرعي لهذا القانون. |
Nº XXV - Las dimensiones de la discriminación racial relacionadas con el género 250 | UN | التوصية العامة الخامسة والعشرون بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس 204 |
De esas leyes (Ley XXV de 1991, Ley XXVI de 1992 y Ley XXXII de 1992), sólo la Ley XXV es aplicable en el caso del autor. | UN | والقانون الخامس والعشرون هو الوحيد من بين هذه القوانين الذي له صلة بحالة مقدم البلاغ. |
Yo tenía Veintidós años. Era un encabezado un poco estúpido, pero estaba orgulloso de ello. | Open Subtitles | كنت في الثانية والعشرون من عمري كان مقالي سخيفاً ولكنني كنت فخوراً بها |
XXIII. SEGUIMIENTO DE LA CONFERENCIA MUNDIAL DE DERECHOS HUMANOS | UN | الفصل الثالث والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
En el anexo XIX figura un resumen de las necesidades de vehículos y en los anexos XX y XXI el parque automotor propuesto para la UNAMIR, por lugar y oficina, respectivamente. | UN | ويقدم المرفق التاسع عشر موجزا للاحتياجات من المركبات، أما المرفقان العشرون والحادي والعشرون فيقدمان ملاك المركبات المقترح لبعثة تقديم المساعدة حسب الموقع وحسب المكتب، على التوالي. |
Sin embargo, nos acercamos al siglo XXI sin que, por razones que todos conocemos, se haya alcanzado este objetivo. | UN | وها هو القرن الواحد والعشرون يطل علينا ولم يتحقق هذا الهدف المنشود نتيجة ﻷسباب معروفة للجميع. |
veintiuno es sospechoso. | Open Subtitles | الواحد والعشرون, إنه علم أحمر. |
"veintisiete... una edad de revelaciones repentinas", "Sesenta y dos, ... de disminuciones sutiles". | TED | عمر السبعة والعشرون "وقت الالهام المفاجئ " عمر الإثنين والستين "فترات من الضعف الغير ملحوظ" |
El teclado de la computadora tiene por lo menos veintiséis teclas. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح حاسوبِ لَها في أقلّ الأماكنِ الستّة والعشرون. |
Dijeron que mis deseos se cumplirían, si aparecía el escalón veintinueve. | Open Subtitles | يقولون أمنيتك تتحقّق حقّاً إذا ظهرة الخطوة التاسعة والعشرون |
Ocupamos el puesto número veinticinco en educación mientras gastamos setecientos mil millones al año en defensa y solo diecinueve mil millones en nuestras escuelas. | Open Subtitles | تصنيفنا الخامس والعشرون في التعليم وفي الوقت الذي نصرف فيه 700 مليار دولار على الدفاع نصرف 19 دولار فقط على التعليم |