la pena máxima en este caso es de seis años de reclusión. | UN | والعقوبة القصوى على هذه الجريمة هي السجن لمدة ست سنوات. |
la pena máxima para ese delito es de 15 años de prisión. | UN | والعقوبة القصوى لمثل تلك الجريمة هي السجن لمدة 15 عاما. |
la pena máxima por estos delitos es de hasta cinco años de cárcel. | UN | والعقوبة القصوى لهذه الجرائم هي السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات. |
la sanción máxima es una multa de 25.000 dólares. | UN | والعقوبة القصوى هي غرامة قدرها ٠٠٠ ٥٢ دولار. |
la pena máxima prevista en estos dos artículos era la de licenciamiento. | UN | والعقوبة القصوى بموجب هذين الفرعين هي الفصل من الخدمة. |
la pena máxima para cada uno de estos delitos es de 14 años de prisión y/o una multa. | UN | والعقوبة القصوى لكل واحدة من هذه الجرائم هي السجن مدة 14 سنة و/أو غرامة مالية. |
la pena máxima por estos delitos será la de prisión perpetua. | UN | والعقوبة القصوى المترتبة على هذه الجرائم هي الحبس المؤبد. |
la pena máxima que se propone es de ocho años de reclusión. | UN | والعقوبة القصوى المقترحة هي السجن لمدة ثماني سنوات. |
la pena máxima en este caso es de seis años de reclusión. | UN | والعقوبة القصوى على مثل هذه الجرائم هي عشر سنوات في السجن. |
la pena máxima por estos delitos es de 10 años de prisión. | UN | والعقوبة القصوى لهذه الجرائم هي السجن لمدة 10 سنوات. |
la pena máxima es la que se aplicaría si el delito de que se trata hubiera sido cometido en Nueva Zelandia. | UN | والعقوبة القصوى هي نفس العقوبة التي كانت ستطبق لو أن نفس الجريمة ارتكبت في نيوزيلندا. |
la pena máxima es la misma que se establece para esos actos con arreglo al derecho penal general de Nueva Zelandia; | UN | والعقوبة القصوى هي العقوبة نفسها المطبقة على مرتكبي الجرائم بموجب القانون الجنائي العام في نيوزيلندا؛ |
la pena máxima que podrá imponerse a una persona física es de cinco años de prisión y una multa de 750.000 euros. | UN | والعقوبة القصوى التي يتعرض لها الأشخاص الطبيعيون هي السجن لمدة 5 سنوات مع دفع غرامة مالية قدرها 000 750 يورو. |
la pena máxima imponible por la comisión de ese delito es la cadena perpetua. | UN | والعقوبة القصوى على هذا النوع من الجرائم هي السجن مدى الحياة. |
la pena máxima aplicable por delitos de terrorismo, de acuerdo con la sección 88, es prisión perpetua con confiscación de las propiedades. | UN | والعقوبة القصوى التي يمكن تطبيقها فيما يتعلق بالإرهاب، وفقا للبند 88، هي السجن المؤبد مع مصادرة الممتلكات. |
La pena puede agravarse si el delito se ha cometido con un propósito terrorista, siendo la pena máxima de 12 años de cárcel. | UN | ويجوز الحكم بعقوبة أكبر عندما تحمل الجرائم المرتكبة نوايا إرهابية، والعقوبة القصوى هي السجن لمدة اثنتي عشرة سنة. |
la pena máxima aplicable por delitos de terrorismo, de conformidad con el artículo 88, es la cadena perpetua con la confiscación de bienes. | UN | والعقوبة القصوى التي يمكن تطبيقها فيما يتعلق بالإرهاب، وفقا للبند 88، هي السجن المؤبد مع مصادرة الممتلكات. |
la sanción máxima para los delitos relacionados con esta ley es una pena de prisión o una multa sin límite especificado. | UN | والعقوبة القصوى المطبقة على المخالفات المتعلقة بهذا القانون هي السجن و/أو دفع غرامة غير محددة. |
será aplicable una pena de cárcel que podrá alcanzar la cadena perpetua. | UN | والعقوبة القصوى هي السجن مدى الحياة. |
Estos actos están sancionados con una pena máxima de 10 años de reclusión. | UN | والعقوبة القصوى التي يسلط على مرتكبي هذه الأعمال هي السجن مدة عشر سنوات. |
la mayor sanción que puede imponerse a una persona jurídica declarada culpable será de 10.000 unidades de pena o el triple del valor de la transacción (si puede calcularse). | UN | والعقوبة القصوى في حالة الهيئات الاعتبارية لدى إدانتها هي دفع غرامة بمقدار 000 10 وحدة عقوبة أو 3 أمثال قيمة المعاملة (إن أمكن حسابها)، أيهما أكبر. |