"والغثيان" - Translation from Arabic to Spanish

    • náuseas
        
    • náusea
        
    • nauseas
        
    Bueno, puede que sean nervios y puedo darte un antiemético para las náuseas. Open Subtitles حسنا, قد يكون توتر، وبإمكاني ان أعطيك بعض مضادات للقيء والغثيان.
    En el caso de exposición por ingestión, los síntomas mencionados anteriormente y cólicos abdominales, diarrea y náuseas. UN وبالنسبة للتعرض عن طريق التناول، الأعراض المشار إليها أعلاه والتقلصات المعوية والإسهال والغثيان.
    En el caso de exposición por ingestión, los síntomas mencionados anteriormente y cólicos abdominales, diarrea y náuseas. UN وبالنسبة للتعرض عن طريق التناول، الأعراض المشار إليها أعلاه والتقلصات المعوية والإسهال والغثيان.
    Riesgos y síntomas agudos por inhalación y exposición de la piel: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva. Mareo. Dificultad al respirar. náusea. UN الأعراض/الأخطار الحادة هي في الاستنشاق والتعرض عن طريق الجلد: العرق والتقلصات الحليمية والتقلصات العضلية، واللعاب المفرط، والزغللة، وصعوبة التنفس، والغثيان والقيء، والتشنجات وفقدان الوعي.
    Riesgos y síntomas agudos por inhalación y exposición dérmica: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva. Mareo, dificultad para respirar. náusea. Vómitos. UN وتتمثل الأخطار/الأعراض الحادة للاستنشاق والتعرض عن طريق الجلد: العرق، والانقباضات الحلمية والتقلصات العضلية، واللعاب الزائد، والزغللة، وصعوبة التنفس، والغثيان والقيء والتشنجات، وفقدان الوعي.
    Estoy siendo seria. Mira, es sólo el mareo y las nauseas y la afasia. Open Subtitles أنا اتصرف بجديه، إنه فقط الدوار والغثيان والحبسه
    Entre los efectos sistémicos observados cabe mencionar palidez, náuseas, vómitos, diarreas, calambres estomacales, dolor de cabeza, mareos, dolor ocular, visión nublada, contracción o dilatación de las pupilas, lagrimeo, salivación, sudoración y confusión. UN وقد تشمل هذه الآثار الشحوب والغثيان والتقيؤ والإسهال والتشنجات البطنية والصداع والدوار وألم في العينين وتشوش الرؤية وتقلص أو اتساع حدقة العين والدموع وإفراز اللعاب والعرق والتشويش.
    Entre los efectos sistémicos observados cabe mencionar palidez, náuseas, vómitos, diarreas, calambres estomacales, dolor de cabeza, mareos, dolor ocular, visión nublada, contracción o dilatación de las pupilas, lagrimeo, salivación, sudoración y confusión. UN وقد تشمل هذه الآثار الشحوب والغثيان والتقيؤ والإسهال والتشنجات البطنية والصداع والدوار وألم في العينين وتشوش الرؤية وتقلص أو اتساع حدقة العين والدموع وإفراز اللعاب والعرق والتشويش.
    Algunos días sentirá tatiga, náuseas y otros se sentirá perfectamente bien. Open Subtitles بعض الأيام سوف تواجهين النعاس والغثيان وفي الأيام الأخرى سوف تشعرين أنك بخير تماما
    Dave Walker llamó esta mañana quejándose de dolor de cabeza y náuseas. Open Subtitles ديف والكر اتصل هذا الصباح شاكيا من الصداع والغثيان
    Lo evité lo máximo que pude pero los espasmos en las manos y las náuseas son muy malas. Open Subtitles كنت أؤجّل ذلك طالما يمكنني لكن.. الآن تشنّجات اليد والغثيان جداً سيء
    ¿Experimentas deshidratación, dolor de cabeza, náuseas y vergüenza? Open Subtitles هل تعانين من الجفاف, الصداع والغثيان و العار ؟
    Experimenta gripe,náuseas, episodios de desequilibrio y alteraciones sensoriales. Open Subtitles تشعرين بالذكام ، والغثيان نوبات من اختلال التوازن و الاضطرابات الحسية
    Ya sabes, sólo para controlar el dolor de cabeza, las náuseas, la somnolencia. Open Subtitles كما تعلمي.. فقط لمتابعة حالتك الصحية عن الصداع والغثيان والخمول
    Siempre que se hace quimio, hay efectos secundarios... fatiga, náuseas, infección... pero lo más importante en el tratamiento del cáncer es ganar tiempo, porque siempre se están haciendo progresos. Open Subtitles العلاج الكيميائي له آثار جانبية التعب . والغثيان والعدوى
    Los efectos secundarios incluyen fatiga, náuseas, distensión abdominal. Open Subtitles ويشمل الآثار الجانبية .. التعب، والغثيان والإنتفاخ
    Ni dolor de cuello, ni náuseas, ni sensibilidad a las luces o al sonido, ni agitación, problemas de equilibrio,ni dolor de cabeza. Open Subtitles لا ألم العنق والغثيان و الحساسية للضوء أو الصوت، الإثارة، ومشاكل في التوازن، والصداع.
    Riesgos y síntomas agudos por inhalación y exposición de la piel: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva. Mareo. Dificultad al respirar. náusea. UN الأعراض/الأخطار الحادة هي في الاستنشاق والتعرض عن طريق الجلد: العرق والتقلصات الحليمية والتقلصات العضلية، واللعاب المفرط، والزغللة، وصعوبة التنفس، والغثيان والقيء، والتشنجات وفقدان الوعي.
    Riesgos y síntomas agudos por inhalación y exposición dérmica: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva. Mareo, dificultad para respirar. náusea. Vómitos. UN وتتمثل الأخطار/الأعراض الحادة للاستنشاق والتعرض عن طريق الجلد: العرق، والانقباضات الحلمية والتقلصات العضلية، واللعاب الزائد، والزغللة، وصعوبة التنفس، والغثيان والقيء والتشنجات، وفقدان الوعي.
    Cuando hablo con mis pacientes de cuidados paliativos, muchos de los cuales padecen enfermedades que acabarán con sus vidas, tienen mucho por lo que estar aterrados, dolor, náusea, vómito, estreñimiento, fatiga, su inminente mortalidad. TED عندما أتحدثُ مع مرضاي، مرضى الرعاية التلطيفية الذين يعاني العديد منهم الأمراض التي ستنهي حياتهم لديهم الكثير من الخوف من -- الألم والغثيان والقيء والإمساك والتعب الشديد، وانتظارهم الموت الوشيك.
    Puedo convertir la placentera actividad de beber en una repulsiva por asociación con olores desagradables, medicación de inducción de nauseas, pequeños electroshocks. Open Subtitles يمكنني تحويل النشاط الممتع في الشرب إلى شيء مثير للإشمئزاز بإقرانه مع الروائح المؤذية، والغثيان الذي يحفّزه الدواء ، وصدمة كهربائيّة خفيفة
    El Dr. Cooper simplemente no quiere que las enfermeras aconsejen a los paciente a usar substancias ilegales para aliviar dolor o nauseas. Open Subtitles الطبيب (كوبر) وببساطة لا يريد للمرضين ان ينصحوا المرضى بأخذ مواد غير قانونية لتخفيف الالم والغثيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more