"والكومنولث في المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido
        
    • y del Commonwealth del Reino Unido
        
    También estuvieron representados en la reunión el Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, el Gobierno Federal de Somalia y las Naciones Unidas. UN كما حضره ممثلون عن وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة وحكومة الصومال الاتحادية والأمم المتحدة.
    Project Alpha y el Centro de Estudios Científicos y de Seguridad del King ' s College de Londres, con el patrocinio del Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido UN مشروع ألفا ومركز العلوم والدراسات الأمنية في كلية كينغ في لندن برعاية وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة
    :: Presentación de algunos informes sobre las actividades de la Procuraduría General de las Islas Vírgenes Británicas ante el Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y contribución a esos informes UN :: إعداد وتقديم تقارير مختارة عن أنشطة المدعي العام لجزر فيرجن البريطانية إلى وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Wilton Park es un organismo del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido. UN وولتن بارك هي وكالة تابعة لوزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة.
    Asesor jurídico, Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido UN المستشار القانوني لوزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة
    :: Prestó asesoramiento al Señor Gobernador y al Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido sobre cuestiones jurídicas internas mediante reuniones y dictámenes escritos UN :: إسداء المشورة إلى الحاكم ووزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة بشأن المسائل القانونية المحلية عن طريق الآراء الخطية والاجتماعات
    Excma. Baronesa Sayeeda Hussain Warsi, Ministra Principal de Estado para Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN سعادة البارونة سعيدة حسين وَرسي، وزيرة دولة أقدم لشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Mayo de 2011 hasta la fecha UN وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة من أيار/مايو 2011 وحتى الآن
    El Gobernador es nombrado por la corona británica y actúa asesorado por el Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, ante quien rinde cuentas. UN ويعين التاج الملكي البريطاني الحاكم بناء على توصية وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الذي يكون مسؤولاً أمامه.
    El Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido afirmó que dos personas fueron detenidas en el aeropuerto de Heathrow, bajo la sospecha de viajar a Siria con el fin de cometer actos terroristas. UN وقالت إن وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة أفاد بأنه قد تم اعتقال شخصين في مطار هيثرو للاشتباه في توجههما إلى سورية للقيام بأعمال إرهابية مسلحة.
    Wilton Park Centre (Reino Unido), en asociación con el Centro James Martin sobre estudios de no proliferación de los Estados Unidos y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido UN مركز ويلتون بارك، المملكة المتحدة، بالشراكة مع مركز جيمس مارتن لدراسات عدم الانتشار، الولايات المتحدة، ووزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة
    Nota verbal de fecha 1 de julio de 2014 del Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN المذكرة الشفوية المؤرخة 1 تموز/ يوليه 2014، الموجهة من وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى السلطة الدولية لقاع البحار
    Consejo Internacional de Ciencias Biológicas, el Instituto de Genómica de Beijng y Asociación Internacional de Biología Sintética, con el patrocinio del Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y la Fundación Alfred P. Sloan UN المجلس الدولي لعلوم الحياة ومعهد بيجين للجينوميات والرابطة الدولية للبيولوجيا التركيبية برعاية وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة ومكتب التحقيقات الاتحادي في الولايات المتحدة ومؤسسة ألفريد ب.
    Por su parte, la Viceprimera Ministra y Ministra de Relaciones Exteriores, Sra. Fawzia Aden, visitó Londres, donde fue recibida por el Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Sr. William Hague, con quien conversó sobre la Conferencia de Londres sobre Somalia, que se prevé celebrar en mayo de 2013. UN كما زارت نائبة رئيس الوزراء ووزير الخارجية السيدة فوزية عدن من جهتها لندن، حيث استقبلها وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ويليام هيغ وناقشا مؤتمر لندن حول الصومال المزمع عقده في أيار/مايو 2013. ثالثا - الوضع الأمني
    La Oficina de Relaciones Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido ha asignado un fondo de 1,5 millones de libras esterlinas a la elaboración de una carta ambiental que sirva a los territorios de ultramar para formular políticas ambientales que les permitan aplicar los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente en los que sea parte el Reino Unido. UN وقد أنشأ مكتب الشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة صندوقا بمبلغ 1.5 مليون جنيه استرليني للمساعدة على وضع ميثاق بيئي يساعد أقاليم ما وراء البحار في وضع سياسات بيئية تعمل على تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تشكل المملكة المتحدة طرفا فيها.
    a) El Gobernador es designado por la Reina a propuesta del Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido, y responde ante este último. UN (أ) يعين الحاكم من قبل الملكة بناء على توصية من وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة ويكون الحاكم مسؤولاً أمامه.
    a) El Gobernador es designado por la Reina a propuesta del Secretario de Estado para Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido, ante el cual responde. UN (أ) يعين الحاكم من قبل الملكة بناء على توصية من وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة ويكون الحاكم مسؤولاً أمامه.
    Según el Cayman Islands Country Profile, de 18 enero de 2007, preparado por la Oficina de Relaciones Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido, el PIB per cápita es de 39.801 dólares. UN ويشير تقرير الدراسة القطرية لجزر كايمان الذي أصدرته وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة في 18 كانون الثاني/يناير 2007، إلى أن نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي يبلغ 801 39 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El mandato de las actividades de asistencia de Scotland Yard, acordado entre la Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido y el Ministerio del Interior del Pakistán, se dio a conocer mediante una declaración hecha el 11 de enero de 2008 por la Oficina del Alto Comisionado Británico en el Pakistán. UN 189 - وعممت اختصاصات المساعدة التي تقدمها مباحث سكوتلانديارد، والمتفق عليها بين وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة ووزارة الداخلية الباكستانية، وذلك في بيان أصدرته المفوضية السامية البريطانية في باكستان في 11 كانون الثاني/يناير 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more