"واللوازم والمواد" - Translation from Arabic to Spanish

    • suministros y materiales
        
    • suministros y material
        
    • los suministros y el material
        
    Viajes en comisión de servicio, gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN السفر في مهام رسمية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد
    Adquisición de mobiliario y equipo, suministros y materiales UN اقتناء اﻷثاث والمعدات واللوازم والمواد ٧٠٤,٢ ٤
    Viajes en comisión de servicio, gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN السفر في مهام رسمية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد
    Los gastos generales de funcionamiento y los gastos de suministros y materiales de oficina son menores debido a la ejecución más lenta del programa. UN أما التكاليف المتعلقة بمصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد المكتبية فهي أقل بسبب الوتيرة البطيئة في تنفيذ البرنامج.
    Se han adquirido ya, o están en proceso de adquisición, diversos equipos, suministros y materiales especializados de seguridad autorizados para el programa. UN وتم شراء مختلف المعدات واللوازم والمواد الأمنية المتخصصة المأذون بشرائها للبرنامج، أو هي في سبيل الاقتناء.
    Los recursos no relacionados con puestos corresponden a consultores, viajes y suministros y materiales. UN وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف الاعتمادات للخبرة الاستشارية والسفر واللوازم والمواد.
    Gastos generales de funcionamiento, mobiliario y equipo y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة، والأثاث والمعدات، واللوازم والمواد
    Este aumento abarca renglones presupuestarios para puestos, consultores, mobiliario y equipo, gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales. UN وسوف تغطي هذه الزيادة بنود الميزانية المتعلقة بالوظائف والاستشاريين والأثاث والمعدات ونفقات التشغيل العامة واللوازم والمواد.
    De los aumentos en horas extraordinarias, suministros y materiales, y equipo de automatización de oficinas 101.300 dólares corresponden a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. UN وهناك مبلغ قدره 300 101 دولار من الزيادة المتصلة باحتياجات العمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
    También se necesitarán recursos para prestar el apoyo conexo, por ejemplo espacio de oficinas, muebles, equipo informático, suministros y materiales. UN وستلزم أيضا موارد لتقديم الدعم ذي الصلة، من قبيل أماكن المكاتب، والأثاث، ومعدات الحواسيب، واللوازم والمواد.
    Asimismo se necesitarán recursos para prestar el apoyo conexo, como espacio de oficinas, mobiliario, equipo informático y de comunicaciones y suministros y materiales. UN وستلزم أيضا موارد لتقديم الدعم ذي الصلة، من قبيل أماكن المكاتب، والأثاث، ومعدات الحواسيب والاتصالات واللوازم والمواد.
    Ello, a su vez, generaría necesidades proporcionalmente menores de servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y materiales, y mobiliario y equipo. UN وقد يؤدي ذلك بدوره إلى انخفاض تناسبي للخدمات التعاقدية ومصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    Gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    39. El aumento de 4.704.200 dólares para la adquisición de mobiliario y equipo, suministros y materiales refleja necesidades adicionales de 405.000 dólares para suministros y materiales y de 4.299.200 dólares para mobiliario y equipo. UN ٣٩ - وتعكس الزيادة البالغة ٢٠٠ ٧٠٤ ٤ دولار لاقتناء اﻷثاث والمعدات واللوازم والمواد احتياجات اضافية بمبلغ ٠٠٠ ٤٠٥ دولار للوازم والمواد و ٢٠٠ ٢٩٩ ٤ دولار لﻷثاث والمعدات.
    Gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    Los gastos en todas las partidas presupuestarias restantes fueron inferiores a lo previsto, ya que se redujeron ligeramente los gastos de viajes locales y generales de funcionamiento, además de los suministros y materiales de oficina, incluidos los gastos de combustibles para los vehículos. UN وكان الانفاق على جميع البنود اﻷخرى في الميزانية أدنى مما هو متوقع علما بأن انخفاضا طفيفا في الانفاق سجل على صعيد تكاليف السفر المحلي وتكاليف التشغيل العامة، واللوازم والمواد المكتبية، بما في ذلك تكاليف وقود العربات.
    Gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    Gastos generales de funcionamiento; suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    Gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    Gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales UN مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد
    A partir del 1° de marzo de 1999, se incluyen necesidades para el transporte de equipo, suministros y material en apoyo de los contingentes militares. UN تتضمن بدءا من ١ آذار/ مارس ١٩٩٩ احتياجات نقل المعدات واللوازم والمواد لدعم الوحدات العسكرية.
    Las Fuerzas de la OTAN conservarán la titularidad y el control sobre el uso y el destino final del equipo, los suministros y el material almacenado en el territorio del Afganistán tendrán derecho a retirar estos artículos del territorio del Afganistán. UN وتحتفظ قوات الناتو بحق ملكية هذه المعدات واللوازم والمواد المخزّنة في إقليم أفغانستان وبالرقابة على استخدامها والتصرّف فيها، ولها حق إزالتها من إقليم أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more