"والمؤتمرات من" - Translation from Arabic to Spanish

    • y de Gestión de Conferencias
        
    • y conferencias
        
    Documentos ya presentados al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para su procesamiento UN الوثائق التي قدمت بالفعل إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تجهيزها
    :: Permitirá al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias emprender la planificación de los servicios de conferencias a nivel mundial y programar y vigilar los servicios prestados en los distintos lugares de destino. UN :: تمكين إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الاضطلاع بالتخطيط العام لخدمات المؤتمرات ووضع الجداول الزمنية لتقديم الخدمات ورصدها في كل مركز من مراكز العمل.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    Reasignación de un puesto de Oficial de Capacitación, Centro Regional de Capacitación y conferencias, procedente de la Sección de Tecnología de la Información UN إعادة انتداب موظف تدريب، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من قسم تكنولوجيا المعلومات
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario. Comisiones Principales UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario. Comisiones Principales UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en el cuestionario de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الوفود المشاركة في استيفاء استقصاء خدمات المؤتمرات لعام 2009.
    La Comisión pone de relieve la importancia que asigna a la autoridad y la rendición de cuentas del Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias respecto de la gestión de todos los recursos consignados en la sección 2 del presupuesto. UN تؤكد اللجنة على الأهمية التي توليها لما بيد وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من سلطة لإدارة جميع الموارد الموفرة تحت الباب 2 من الميزانية، وما يخضع له من مساءلة عن ذلك.
    Sin embargo, los servicios de interpretación para las cuatro mesas redondas paralelas se sumarán a la carga de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, y entrañarán unas necesidades adicionales de 44.800 dólares para 2013. UN إلا أن خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المائدة المستديرة الموازية سوف تضاف إلى عبء عمل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الاجتماعات، مما يستتبع احتياجات إضافية قدرها 800 44 دولار لعام 2013.
    El instrumento global de terminología del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se está actualizando y consolidando gradualmente. UN ٧١ - ويجري تحديث الموجودات العالمية لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من حيث المصطلحات وكذلك توحيدها تدريجيا.
    Por su parte, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (DAGGC) afirmó también que cumplía estrictamente el mandato contenido en las resoluciones de la Asamblea General sobre la distribución simultánea de los documentos en todos los idiomas oficiales y que todos los documentos se incorporaban en el SAD únicamente después de la publicación impresa de todas las versiones requeridas. UN وأكدت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من ناحيتها، أنها تنفذ تنفيذا صارما الولاية المسندة إليها بقرارات الجمعية العامة بشأن توزيع الوثائق بجميع اللغات الرسمية وعدم عرض الوثائق على نظام الوثائق الرسمية قبل صدور النسخ الورقية بجميع اللغات المطلوبة.
    Los Documentos Oficiales y otras publicaciones a cargo de la División de Asuntos del Consejo de Seguridad se presentan para su tramitación a la Sección de Control de Documentos del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, lo cual determina si se puede imprimir internamente un documento, según la capacidad de impresión interna. UN تحال الوثائق الرسمية وسواها من المنشورات التي تصدر عن شعبة شؤون مجلس الأمن إلى قسم مراقبة الوثائق التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تجهيزها، وهذا القسم هو الذي يحدد ما إذا كان يمكن طباعة وثيقة من الوثائق داخليا تبعا لقدرة الطباعة الداخلية.
    Reasignación de un puesto de Empleado Administrativo, Centro Regional de Capacitación y conferencias, procedente de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN إعادة انتداب كاتب إداري، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من مكتب مدير دعم البعثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more