"والمبعوث الخاص لرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • y Enviado Especial del Presidente de
        
    • y Enviado Especial del Jefe de
        
    • el Enviado Especial del Presidente de
        
    • y Enviado Especial del Primer
        
    • y Enviado Especial de la Presidenta de
        
    Discurso del Excelentísimo Sr. Ali Akbar Velayati, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial del Presidente de la República Islámica del Irán UN خطاب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية
    El Excelentísimo Sr. Ali Akbar Velayati, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial del Presidente de la República Islámica del Irán es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية، الى المنصة.
    El Excelentísimo Sr. Ali Akbar Velayati, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial del Presidente de la República Islámica del Irán, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية، من المنصة.
    Discurso de Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos UN خطاب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة الامارات العربية المتحدة
    El Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Regional de Uganda y el Enviado Especial del Presidente de Rwanda formularon nuevas declaraciones. UN وأدلى وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية رواندا ببيان إضافي.
    La delegación de Bhután estuvo encabezada por el Excmo. Sr. Lyonpo Kinzang Dorji, ex Primer Ministro y Enviado Especial del Primer Ministro. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    36. Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Miembro del Parlamento, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial de la Presidenta de Sri Lanka UN 36 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا
    Los miembros del Consejo y el distinguido Ministro de Derechos Humanos y Enviado Especial del Presidente de la República Democrática del Congo mantuvieron un debate constructivo. UN وأجرى أعضاء المجلس والوزير الموقّر لشؤون حقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بنّاءة.
    Los miembros del Consejo y el Ministro de Derechos Humanos y Enviado Especial del Presidente de la República Democrática del Congo mantuvieron un debate constructivo. UN وجرت مناقشة بنـَّـاءة بين أعضاء المجلس ووزير شؤون حقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Sr. Alain Juppé, ex Primer Ministro y Enviado Especial del Presidente de la República Francesa, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحِب السيد ألان جوبيه، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية، إلى المنصة.
    Excmo. Sr. Alain Juppé, ex Primer Ministro y Enviado Especial del Presidente de la República Francesa UN معالي السيد ألان جوبي، رئيس الوزراء سابقا والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Ministro de Defensa y Enviado Especial del Presidente de Zambia, Excmo. Sr. Kalombo T. Mwansa. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كالومبو ت. موانزا، وزير الدفاع والمبعوث الخاص لرئيس زامبيا.
    Los Jefes de Gobierno expresaron su beneplácito por la presencia en la Conferencia del Sr. Derek A. Hanekom, Ministro de Agricultura y Tierras de Sudáfrica y Enviado Especial del Presidente de ese país, Sr. Nelson Mandela. UN رحب رؤساء الحكومات بحضور السيد ديريك أ. هانيكوم وزير الزراعة وشؤون اﻷراضي في جنوب أفريقيا والمبعوث الخاص لرئيس جنوب أفريقيا نيلسون مانديلا لاجتماعهم.
    Los miembros del Consejo y el distinguido Ministro de Derechos Humanos y Enviado Especial del Presidente de la República Democrática del Congo mantuvieron un debate constructivo. UN " وأجرى أعضاء المجلس والوزير الموقر لحقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بناءة.
    El Excmo. Sr. Gonzalo García Nuñez, Copresidente de la mesa redonda, Director del Banco Central del Perú y Enviado Especial del Presidente de la República, formula una declaración final. UN كما أدلى الرئيس المشارك سعادة السيد غونسالو غارسيا نونييز، مدير المصرف المركزي لبيرو والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية، ببيان ختامي.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial del Presidente de la República Islámica del Irán por su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية على بيانه.
    Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة إلى المنصة
    Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة من المنصة
    Formularon declaraciones el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo, el Enviado Especial del Presidente de Rwanda, el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Regional de Uganda y el Ministro de Finanzas de Burundi. UN وأدلى ببيانات وزير الخارجية والتعاون الدولي بجمهورية الكونغو الديمقراطية، والمبعوث الخاص لرئيس رواندا ، ووزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا ووزير مالية بوروندي.
    Los miembros del Consejo, el Ministro de Asuntos Exteriores de Sudáfrica, el Ministro de Asuntos Exteriores de la República Democrática del Congo y el Enviado Especial del Presidente de Rwanda para la Región de los Grandes Lagos celebraron un debate constructivo. " UN " وأجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية جنوب أفريقيا ووزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمبعوث الخاص لرئيس رواندا المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، مناقشة بنَّاءة. "
    El Sr. Lyonpo Kinzang Dorji, ex Primer Ministro y Enviado Especial del Primer Ministro, presentó al copresidente de la delegación, el Excmo. Sr. Lyonpo Thakur S. Powdyel, Ministro de Educación, y a otros miembros de la delegación. UN 5-قدم السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء، الرئيسَ المشارك للوفد، صاحب السعادة ليونبو ثاكور س. باودييل، وزير التعليم، وبقية أعضاء الوفد.
    35. Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Miembro del Parlamento, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial de la Presidenta de Sri Lanka UN 35 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more