Informe del Secretario General sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان |
Informe del Secretario General sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان |
Documento: Informe del Secretario General sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (resolución 57/195). | UN | الوثائق: تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (القرار 57/195). |
Este informe se presenta de conformidad con la resolución 57/195 de la Asamblea General, relativa a la lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/195 المتعلق بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
Toman nota asimismo de los importantes acontecimientos esbozados en el informe del Secretario General sobre la aplicación y el seguimiento generales de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (A/61/337). | UN | وهي تأخذ علماً أيضاً بالتطورات الهامة المبينة في تقرير الأمين العام بشأن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان A/61/337)). |
Informe del Secretario General sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (A/58/331) | UN | مذكرة من الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان (A/58/33) |
[Informe del Secretario General sobre la Conferencia Mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban] | UN | [تقرير الأمين العام عن المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربـان] |
En aras de consolidar la información relativa a las actividades mundiales para la eliminación total del racismo de que dispone la Asamblea a partir de otras fuentes, el presente informe se centra en las actividades relativas a la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban aprobados por la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia. | UN | للجمعية من مصادر أخرى، فيما يتعلق بالجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية، يركز هذا التقرير على الأنشطة المتصلة بالتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربـان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa). 7. Derechos humanos | UN | 248- لم يُقدم أي اقتراح بشأن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (البند 14 (و) من جدول الأعمال). |
No obstante, decidimos negociar de buena fe y procuramos hacer partícipes de manera activa a todas las delegaciones, incluidos los patrocinadores principales, para superar las diferencias y llegar a una conclusión que pudiese ser respaldada por todas las delegaciones e hiciese una contribución auténtica a la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | بيد أننا قرّرنا التفاوض بنية حسنة وسعينا بهمة للتواصل مع جميع الوفود، بما فيها مقدمو مشروع القرار الرئيسيون، من أجل التغلب على الخلافات والتوصل إلى نتيجة يمكن لجميع الوفود أن تؤيدها وتشكل إسهاما حقيقيا في التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y Programa de Acción de Durban (resolución 56/266 de la Asamblea General) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (قرار الجمعية العامة 56/266) |
d) Informe provisional del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (apartado a del párrafo 21 de la resolución 2003/30); | UN | (د) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (القرار 2003/30، الفقرة 21(أ))؛ |
De conformidad con la resolución 56/266 de la Asamblea General, el Secretario General ha transmitido a la Asamblea el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (A/58/324). | UN | 11 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 56/266، بعث الأمين العام إلى الجمعية العامة بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وخطة عمل دربان (A/58/324). |
Grupo de los 77 (Tercera Comisión: proyecto de resolución relativo a la Conferencia Mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y a la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 115 b) del programa)) | UN | مجموعة الـ 77 (اللجنة الثالثة: مشروع قرار متعلق بالمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب و ما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وخطة عمل دربان (البند 115 (ب) من جدول الأعمال)) |
b) Informe del Secretario General sobre las actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (resolución 58/160). | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الجهود العالمية الرامية إلى القضاء قضاء تاما على العنصرية والتمييـز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (القرار 58/160). |
La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre las actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان(). |
El presente informe se centra en las actividades relativas a la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban aprobados por la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia realizadas desde la presentación del informe anterior a la Asamblea General (A/59/375). | UN | ويركز هذا التقرير على الأنشطة المتصلة بالتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربـان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب منذ تقديم التقرير السابق للجمعية العامة (A/59/375). |
La Asamblea General toma nota del Informe del Secretario General sobre las actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban1. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان(). |
b) Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, en virtud de la resolución 56/266 de la Asamblea General (véase A/58/324); | UN | (ب) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وخطة عمل دربان، عملا بقرار الجمعية العامة 56/266 (انظر الوثيقة A/58/324)؛ |
Informe del Secretario General sobre la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia y la aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (A/C.3/58/L.34, párr. 50) | UN | تقرير الأمين العام عن المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (A/C.3/58/L.34، الفقرة 50) |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (A/58/324) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان (A/58/324) |
A fin de examinar los progresos en lo que respecta a la aplicación y el seguimiento generales de la Declaración y del Programa de Acción de Durban y de los resultados de la Conferencia de Examen de Durban, se invita a todas las partes interesadas a que aporten periódicamente información actualizada, de conformidad con las solicitudes de información distribuidas. | UN | 111 - وبغية استعراض ما أُحرز من تقدم فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي، جميعُ الجهات المعنية مدعوة إلى أن تقدم بصورة منتظمة إسهامات مستكملة، وفقا لطلبات التزويد بالمعلومات. |