b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | تكاليف السفر الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | بدل الملبس والمعدات الموظفون الدوليون والمحليون |
Personal internacional y local del Centro para la Coordinación de las Actividades relativas a las Minas | UN | الموظفون الدوليون والمحليون داخل لجنة تنسيق اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون مرتبات الموظفين الدوليين |
Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون ٩٠٠ ٦٢٤ ٦ |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون الموظفون الدوليون |
Personal de contratación internacional y contratación local — Dietas por misión. | UN | ٤ - الموظفون الدوليون والمحليون - بدل اﻹقامة المقرر للبعثة. |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفـــون الدوليــــون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local 2 299 800 | UN | )ب( الموظفون الدوليون والمحليون ٨٠٠ ٢٩٩ ٢ |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y contratación local | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
Personal de contratación internacional y local: 25.486.100 dólares | UN | الموظفون الدوليون والمحليون: 100 446 25 دولار |
Como resultado de esto, algunos sitios en que se llevaban a cabo proyectos quedaron temporalmente inaccesibles para el personal de socorro, internacional y local, de las Naciones Unidas y de las organizaciones no gubernamentales. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح موظفو اﻹغاثة الدوليون والمحليون التابعون لﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية عاجزين عن الوصول الى بعض مواقع المشاريع. |
Como resultado de esto, algunos sitios en que se llevaban a cabo proyectos quedaron temporalmente inaccesibles para el personal de socorro, internacional y local, de las Naciones Unidas y de las organizaciones no gubernamentales. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح موظفو اﻹغاثة الدوليون والمحليون التابعون لﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية عاجزين عن الوصول الى بعض مواقع المشاريع. |
Ellos son nuestros próximos presidentes, ellos son nuestras próximas autoridades regionales y locales. | UN | فهم رؤساؤنا وزعماؤنا الإقليميون والمحليون في المستقبل. |
b) Personal de contratación internacional y personal de contratación local 3 108 000 | UN | )ب( الموظفون الدوليون والمحليون ٠٠٠ ١٠٨ ٣ |
b) Personal internacional y personal local 1 696 700 | UN | )ب( الموظفون الدوليــون والمحليون ٧٠٠ ٦٩٦ ١ |
sueldos del personal de contratación internacional | UN | الموظفون الدوليون والمحليون |
b) Personal de contratación internacional y de contratación local | UN | الفرعـــــي التكاليـــف الموظفون الدوليون والمحليون |