"والمدونة الأوروبية" - Translation from Arabic to Spanish

    • como el Código Europeo
        
    • el Código Europeo de
        
    La Comisión también observó que otros Estados estaban utilizando las directrices del CICDE, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como puntos de referencia en el marco reglamentario establecido para las actividades espaciales nacionales. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول الأخرى تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، كنقاط مرجعية في الإطار الرقابي التنظيمي المقرّر للأنشطة الفضائية الوطنية.
    La Subcomisión observó también que otros Estados estaban utilizando las directrices del CICDE, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como documentos de referencia en el marco reglamentario establecido para las actividades espaciales nacionales. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أن ثمة دولا أخرى تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة المذكورة والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي كمرجعية للإطار الرقابي الذي وضعته لتنظيم أنشطتها الفضائية الوطنية.
    La Comisión también observó que otros Estados estaban utilizando las directrices del CICDE, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como puntos de referencia en el marco reglamentario establecido para las actividades espaciales nacionales. UN كما لاحظت اللجنة أن دولاً أخرى تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، كمرجعين في إطارها الرقابي التنظيمي المقرَّر للأنشطة الفضائية الوطنية.
    La Subcomisión también observó que otros Estados estaban utilizando las directrices del Comité, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como documentos de referencia en el marco reglamentario establecido para las actividades espaciales nacionales. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أن ثمة دولا أخرى تستند إلى المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، كمرجعين للإطار الرقابي الذي وضعته لأنشطتها الفضائية الوطنية.
    La Comisión observó también que otros Estados utilizaban las directrices del CICDE, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como puntos de referencia en sus marcos reglamentarios establecidos para las actividades espaciales nacionales. UN كما لاحظت اللجنة أنَّ دولاً أخرى تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، كمرجعين في إطارها التنظيمي الرقابي الخاص بالأنشطة الفضائية الوطنية.
    Observó también que otros Estados utilizaban las directrices del CICDE, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como referencia en sus marcos reglamentarios establecidos para las actividades espaciales nacionales. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنَّ دولاً أخرى تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي، باعتبارهما مرجعين في أطرها التنظيمية للأنشطة الفضائية الوطنية.
    Observó también que otros Estados utilizaban las directrices del Comité, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como referencia en sus marcos reglamentarios establecidos para las actividades espaciales nacionales. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنَّ دولاً أخرى تستخدم المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي، باعتبارهما مرجعين في أطرها التنظيمية الرقابية المتعلقة بالأنشطة الفضائية الوطنية.
    80. La Subcomisión observó también que otros Estados utilizaban las directrices del IADC, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como puntos de referencia para el establecimiento de sus marcos reglamentarios para las actividades espaciales nacionales. UN 80- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أنَّ هناك دولاً أخرى تستخدم مبادئ لجنة التنسيق المشتركة والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي كنقطتين مرجعيتين في أطرها التنظيمية للأنشطة الفضائية الوطنية.
    88. La Subcomisión observó también que otros Estados utilizaban las directrices del IADC, así como el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales, como puntos de referencia para el establecimiento de sus marcos reglamentarios para las actividades espaciales nacionales. UN 88- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ هناك دولاً أخرى تستخدم مبادئ لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك الخاصة بتخفيف الحطام الفضائي كنقطتين مرجعيتين في أطرها التنظيمية للأنشطة الفضائية الوطنية.
    La Subcomisión tomó nota también de que otros Estados utilizaban las Directrices del CICDE y el Código Europeo de Conducta para la Reducción de los Desechos Espaciales como documentos de referencia en el marco reglamentario establecido para las actividades espaciales nacionales. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول الأخرى تستند إلى المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة، والمدونة الأوروبية لقواعد السلوك بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، كمرجع في الإطار الرقابي التنظيمي المقرّر لأنشطتها الفضائية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more