"والمعالجة وإعادة" - Translation from Arabic to Spanish

    • tratamiento y
        
    Entre ellos figuraban iniciativas en materia de educación preventiva, tratamiento y rehabilitación, e investigación. UN وشملت هذه المشاريع مبادرات في ميادين التثقيف الوقائي، والمعالجة وإعادة التأهيل، والأبحاث.
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Se alentaron y apoyaron los programas y estrategias de prevención, tratamiento y rehabilitación. UN وشجعت ودعمت برامج واستراتيجيات الوقاية والمعالجة وإعادة التأهيل.
    Subprograma 3. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN البرنامج الفرعي 3: المنع والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Se ofrecerá a los gobiernos asesoramiento técnico sobre programas integrados eficaces de prevención, tratamiento y rehabilitación, conjuntamente con los resultados de las investigaciones sobre la eficacia de las modalidades y técnicas de reducción de la demanda y sus evaluaciones. UN وستزود الحكومات بالمشورة التقنية المتعلقة بالبرامج المتكاملة الفعالة للمنع والمعالجة وإعادة التأهيل، باﻹضافة إلى نتائج البحوث المتعلقة بفعالية وسائل وأساليب تقليل الطلب وتقييمها.
    Se ofrecerá a los gobiernos asesoramiento técnico sobre programas integrados eficaces de prevención, tratamiento y rehabilitación, conjuntamente con los resultados de las investigaciones sobre la eficacia de las modalidades y técnicas de reducción de la demanda y sus evaluaciones. UN وستزود الحكومات بالمشورة التقنية المتعلقة بالبرامج المتكاملة الفعالة للمنع والمعالجة وإعادة التأهيل، باﻹضافة إلى نتائج البحوث المتعلقة بفعالية وسائل وأساليب تقليل الطلب وتقييمها.
    iii) Adoptar medidas equilibradas de prevención, tratamiento y rehabilitación para prevenir el abuso de drogas, la transmisión del VIH y el SIDA, y delitos relacionados con dicho abuso; UN ' 3` إيجاد توازن بين تدابير المنع والمعالجة وإعادة التأهيل لمنع إساءة استعمال المخدرات، فضلا عن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والجرائم المتصلة بهذه الإساءة؛
    El Consejo Nacional de Drogas de las Bahamas, un órgano casi gubernamental, recibió el mandato de dirigir las actividades nacionales en los ámbitos de prevención, educación, tratamiento y rehabilitación. UN وكُلِّفَ المجلس الوطني للمخدرات في جزر البهاما، وهو هيئة شبه حكومية، بقيادة الجهود الوطنية في مجالات المنع والتعليم والمعالجة وإعادة التأهيل.
    En la esfera de la reducción de la demanda, se recomendó que los Estados aplicaran medidas amplias de prevención, tratamiento y rehabilitación, incluida la prevención del consumo de drogas y del VIH. UN وأما في مجال خفض الطلب على المخدرات، فقد أُوصي بأنه ينبغي للدول أن تعنى بتنفيذ تدابير شاملة بشأن المنع والمعالجة وإعادة التأهيل، بما في ذلك الوقاية من تناول المخدرات والإصابة بالأيدز وفيروسه.
    La labor de la ONUDD se centrará en tres temas: el imperio de la ley, el análisis de políticas y tendencias y la prevención, el tratamiento y la reinserción, así como en el desarrollo alternativo. UN سوف يركّز المكتب على ثلاثة مواضيع محورية هي: سيادة القانون، وتحليل السياسات والاتجاهات؛ والوقاية والمعالجة وإعادة الإدماج في المجتمع والتنمية البديلة.
    3. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN 3- الوقاية والمعالجة وإعادة الإدماج في المجتمع، والتنمية البديلة
    Subprograma 5. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN البرنامج الفرعي 5 - المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    2. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN 2 - المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Subprograma 2. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN البرنامج الفرعي 2 - المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Subprograma 2. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN البرنامج الفرعي 2 - المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Subprograma 2. Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN البرنامج الفرعي 2 - المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more