Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
Decisión XII/6. Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad | UN | المقرر 12/6 - البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً |
Decisión XIV/13. Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 14/13: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
G. Decisión XVII/ - : Datos e información suministrados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | زاي- المقرر 17/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف بمقتضى المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
De esta forma, el presente documento está dividido en tres secciones: la primera sobre las bases de datos recomendadas identificadas; la segunda sobre un marco de política que permita hacer accesibles al público en general los datos y la información facilitados por las Partes; y la tercera sobre la forma en que el CRIC y el CCT pueden promover el análisis y la difusión de las prácticas óptimas conforme a sus mandatos respectivos. | UN | ومن ثم تضم هذه الوثيقة ثلاثة فروع، يتناول أولها قواعد البيانات المحددة الموصى بها؛ ويتناول الثاني إطاراً سياساتياً لإتاحة البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف لعامة الجمهور؛ ويتناول الثالث السبل التي يمكن أن تسلكها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولجنة العلم والتكنولوجيا من أجل تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها، وفقاً لولاية كل منهما. |
a) Examine las opiniones y la información facilitada por las Partes y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales acreditadas; | UN | (أ) النظر في الآراء والمعلومات المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة؛ |
Decisión XV/14. Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 15/14 - البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
XXIII/22: Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر23/22: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاًًً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
Decisión XXIV/13: Datos e información proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 24/13: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
A. Proyecto de decisión XXIV/: Datos e información proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | ألف - مشروع المقرر 24/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
A. Proyecto de decisión XXIV/: Datos e información proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | ألف - مشروع المقرر 24/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
C. Proyecto de decisión XXV/: Datos e información proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | جيم- مشروع المقرر 25/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
XXVI/12: Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 26/12: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
B. Proyecto de decisión XXVI/: Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | باء - مشروع المقرر 26/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
Decisión XIII/15. Datos e información proporcionados por las Partes a al 13ª Reunión de las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 13/15 - البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من برتوكول مونتريال إلى الاجتماع الثالث عشر للأطراف |
Decisión XV/14 - Datos e información proporcionados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal y decisión XV/15 -- Adelanto del plazo para la presentación de datos sobre producción y consumo | UN | نون- المقرر 15/14 - البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال والمقرر 15/15 - الإبلاغ المبكر عن بيانات الاستهلاك والإنتاج |
XX/12: Datos e información suministrados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | 20/12: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقا للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
Decisión XX/-: Datos e información suministrados por las Partes de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal | UN | ألف- المقرر 20/-: البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال |
c) Pedir a la secretaría que proponga un enfoque para el acceso a los datos y la información facilitados por las Partes y otras entidades informantes, por ejemplo mediante el sistema del PRAIS, para que el CRIC 12 lo examine y la CP 11 pueda adoptar una decisión al respecto; | UN | (ج) أن يطلب إلى الأمانة اقتراح نهج للوصول إلى البيانات والمعلومات المقدمة من الأطراف والكيانات الأخرى المبلغة، بما في ذلك من خلال نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، لكي تنظر فيه لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثانية عشرة، ولكي يتخذ مؤتمر الأطراف مقرراً محتملاً في دورته الحادية عشرة؛ |
Cuando se parte de la situación existente y de las necesidades manifestadas en el marco de las autoevaluaciones de la capacidad nacional, la información de las comunicaciones nacionales y la información facilitada por las Partes muestran una gran intensidad del fomento de la capacidad hasta la actualidad. | UN | وعند استخدام وصف الحالة الراهنة والاحتياجات المبينة في عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية كخط أساس، تظهر المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية والمعلومات المقدمة من الأطراف تميز بناء القدرات بكثافة كبيرة حتى يومنا هذا. |
b) Orientar a la secretaría acerca de su labor en materia de tecnologías de adaptación, especialmente tecnologías de las zonas costeras (véanse el documento FCCC/TP/1999/1 y las comunicaciones de las Partes recogidas en el documento FCCC/SBSTA/1999/MISC.11); y | UN | (ب) توفير التوجيه للأمانة بشأن عملها المتعلق بتكنولوجيات التكيف، ولا سيما تكنولوجيات التكيف الساحلي (انظر الوثيقة FCCC/TP/1999/1 والمعلومات المقدمة من الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/MISC.11)؛ |