"والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to Spanish

    • y decisiones del Consejo de Derechos Humanos
        
    • y decisiones aprobadas por el Consejo
        
    • aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos
        
    Resumen de las necesidades resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos en su noveno período de sesiones, UN موجز الاحتياجات الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة،
    En consecuencia, la Comisión considera que se debería mejorar el procedimiento de presentación a la Asamblea General de las necesidades financieras resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos. UN لذا، ترى اللجنة أن إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة ينبغي تحسينه.
    Resumen de las necesidades generales derivadas de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones primero a noveno y sus períodos extraordinarios de sesiones primero a quinto UN ملخص للاحتياجات الكلية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته من الأولى إلى التاسعة، ودوراته الاستثنائية من الأولى إلى الخامسة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su noveno período de sesiones UN التقديرات المنقّحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones 10º y 11º UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones o decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    En consecuencia, la Comisión considera que se debería mejorar el procedimiento de presentación a la Asamblea General de las necesidades financieras resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos. UN لذا، ترى اللجنة أن إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة ينبغي تحسينه.
    Necesidades propuestas en materia de personal temporario general resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos en el bienio 2012-2013 UN الاحتياجات المقترحة من المساعدة المؤقتة العامة المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في فترة السنتين 2012-2103
    De hecho, el informe que figura en el documento A/62/671 es el quinto informe sobre las estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos desde el primer período de sesiones del Consejo, celebrado en junio de 2006. UN وفي الواقع، يمثل التقرير الوارد في الوثيقة A/62/671 التقرير الخامس بشأن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان منذ انعقاد الدورة الأولى للمجلس في حزيران/يونيه 2006.
    Después de examinar los diversos mecanismos descritos en los párrafos 92 a 97 supra, la Secretaría propone que en el futuro las estimaciones revisadas que se deriven de la aprobación de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos se presenten anualmente a la Asamblea General en su período de sesiones principal. UN 98 - وبعد استعراض مختلف الآليات التي نوقشت في الفقرات من 92 إلى 97 أعلاه، تقترح الأمانة العامة أن تُعرض فيما بعد على الجمعية العامة سنويا في دورتها الرئيسية التقديرات المنقحة الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان.
    8. El Secretario General ha propuesto que, en lo sucesivo, las estimaciones revisadas que se deriven de la aprobación de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos se presenten anualmente a la Asamblea General en su período de sesiones principal (ibíd., párr. 98). UN 8 - وقد اقترح الأمين العام أن تُعرض فيما بعد التقديرات المنقحة الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة سنويا في دورتها الرئيسية (المرجع نفسه، الفقرة 98).
    De hecho, el informe que figura en el documento A/62/671 es el quinto informe sobre las estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos desde el primer período de sesiones del Consejo, celebrado en junio de 2006. UN وفي الواقع، يمثل التقرير الوارد في الوثيقة A/62/671 التقرير الخامس بشأن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان منذ انعقاد الدورة الأولى للمجلس في حزيران/يونيه 2006.
    La Asamblea General confirmó, en la sección V de su resolución 63/263, que las estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos deberían consolidarse y presentarse en un único informe anual con el fin de evitar un examen fragmentado de las cuestiones presupuestarias. UN 21 - وأكدت الجمعية العامة في الفرع " خامسا " من قرارها 63/263، أن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان ينبغي أن تُوحد وتُقدم في تقرير سنوي واحد، وذلك لتجنب أي " تشتيت " في استعراض المسائل المتعلقة بالميزانية.
    Resumen de las necesidades resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones 10º y 11º UN موجز الاحتياجات الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones 10º y 11º UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su 15° período de sesiones UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more