1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1999 las estimaciones de gastos de 88,8 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5: Millones de | UN | ١ - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة ٨٨,٨ مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2000 las estimaciones de gastos de 93,1 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2000/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة 93.1 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1: |
Estos créditos se ajustan a las partidas 5 y 6 de la sección I supra, se detallan y se resumen en el anexo IX.A y abarcan 15 funcionarios del cuadro orgánico y 364 funcionarios locales para el programa de desmovilización durante un período de un mes únicamente. | UN | وهذه الاعتمادات تتمشى مـع ما جـاء فـي البندين ٥ و ٦ من الفرع اﻷول الوارد أعلاه وعلى النحو المفصل والموجز في المرفق التاسع - ألف، وهي تشمل ١٥ موظفا من الفئة الفنية و ٣٦٤ من الموظفين المحليين المطلوبين لبرنامج التسريح لفترة شهر واحد فقط. |
Se prevén créditos para el sueldo de 70 funcionarios de contratación local con arreglo a la escala de sueldos aplicable a Monrovia, según se detalla y resume en el anexo V A y B. | UN | الاعتماد مدرج لتغطية مرتبات ٧٠ موظفا من الموظفين المعينين محليا على أساس جدول المرتبات المحلي الساري في مونروفيا، على النحو المفصل والموجز في المرفق الخامس ألف وباء. |
Estos créditos se ajustan a las partidas 5 y 6 de la sección A supra y se detallan y resumen en el anexo V A y B. | UN | وهذه الاعتمادات موافقة للفرع ألف البندان ٥ و٦ أعلاه وعلى النحو المفصل والموجز في المرفق ٥ ألف وباء. |
1. Toma nota del informe acumulativo del marco de financiación multianual correspondiente a 2000-2003 (DP/FPA/2003/4 (Parte II)) Y de los comentarios de la Junta Ejecutiva al respecto, y acoge con satisfacción los progresos en la consecución de los objetivos del marco de financiación multianual que se reseñan en el informe acumulativo; | UN | 1 - يحيط علما بالتقريـــر التجميعي للإطـــار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2003/4 (Part II)) وتعليقات المديرة التنفيذية بشأنه، ويرحب بالتقدم المحرز نحو بلوغ أهداف الإطار التمويلي والموجز في التقرير التجميعي؛ |
En vista de la importante función que cumple la mujer en el desarrollo de África, las organizaciones del sistema deberían considerar con prioridad la ejecución de las recomendaciones contenidas en la Plataforma de Acción para África aprobada en la Quinta Conferencia Regional Africana sobre la Mujer celebrada en Dakar en noviembre de 1994 y que se esboza brevemente en el párrafo 67 de este informe. | UN | نظرا للدور الرئيسي الذي تضطلع به المرأة في التنمية في أفريقيا، ينبغي أن تنظر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة على سبيل اﻷولوية في تنفيذ التوصيات الواردة في منهاج العمل اﻷفريقي الذي اعتمده المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي الخامس المعني بالمرأة، المعقود في داكار )السنغال( في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، والموجز في الفقرة ٦٧ من هذا التقرير. |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo de 1995 y el 30 de abril de 1996 las estimaciones de gastos de 87,1 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1995/AB/L.8: | UN | ١ - يوافق بالنسة للسنة المالية الممتدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦ على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٨٧,١ مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1995/AB/L.8: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1999 las estimaciones de gastos de 88,8 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5: | UN | ١ - يقر النفقات البالغة قيمتها ٨٨,٨ مليون دولار المدرجة بالميزانية للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود ثانيا من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1999 las estimaciones de gastos de 88,8 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5: | UN | ١ - يقر النفقات البالغة قيمتها ٨٨,٨ مليون دولار المدرجة بالميزانية للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود ثانيا من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2001 las estimaciones de gastos por valor de 87,7 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2001/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، على النفقات المدرجة في الميزانية وقيمتها 87.7 مليون دولار، على النحو المفصل أدناه والموجز في العامود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2001/AB/L.1: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2001 las estimaciones de gastos por valor de 87,7 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2001/AB/L.1: | UN | إن المجلس التنفيذي، 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، على النفقات المدرجة في الميزانية وقيمتها 87.7 مليون دولار، على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2001/AB/L.1: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2002 gastos presupuestados por la suma de 82,2 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna I del cuadro 7 del documento E/ICEF/2002/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 82.2 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2002 gastos presupuestados por la suma de 82,2 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna I del cuadro 7 del documento E/ICEF/2002/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 82.2 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003 gastos presupuestados por la suma de 80,9 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2003/AB/L.3. | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 80.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003 gastos presupuestados por la suma de 80,9 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2003/AB/L.3. | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 80.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3: |
1. Aprueba, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004, estimaciones de gastos por valor de 89,0 millones de dólares que se desglosan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2004/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 89 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.1: |
1. Aprueba, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2005, estimaciones de gastos por valor de 96,9 millones de dólares que se desglosan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2005/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 96.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1: |
1. Aprueba, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2005, estimaciones de gastos por valor de 96,9 millones de dólares que se desglosan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2005/AB/L.1: | UN | 1 - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 96.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1: |
1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2006 las estimaciones de gastos por valor de 105,3 millones de dólares que se desglosan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2006/AB/L.2: | UN | 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 105.3 ملايين دولار على النحو المفصّل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L2: |
Se prevén créditos para dietas por misión correspondientes a 54 funcionarios de contratación internacional según las tasas indicadas en la partida 1 de la sección A supra y según se detalla y resume en el anexo V A y B. | UN | الاعتماد مدرج لتغطية بدل إقامة أفراد البعثة للموظفين الدوليين بالمعدل المبين في الفرع ألف، البند ١ أعلاه وعلى النحو المفصل والموجز في المرفق الخامس ألف وباء. |
Las dietas por misión se han calculado a las tasas indicadas en la partida 1 de la sección I supra y se detallan y resumen en el anexo IX.A. | UN | وحسب بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة بالمعدل المبين في البند ١ من الفرع اﻷول أعلاه على النحو المفصل والموجز في المرفق التاسع - ألف. |
1. Toma nota del informe acumulativo del marco de financiación multianual correspondiente a 2000-2003 (DP/FPA/2003/4 (Part II)) Y de los comentarios de la Junta Ejecutiva al respecto, y acoge con satisfacción los progresos en la consecución de los objetivos del marco de financiación multianual que se reseñan en el informe acumulativo; | UN | 1 - يحيط علما بالتقريـــر التجميعي للإطـــار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2003/4 (Part II)) وتعليقات المديرة التنفيذية بشأنه، ويرحب بالتقدم المحرز نحو بلوغ أهداف الإطار التمويلي والموجز في التقرير التجميعي؛ |
En vista de la importante función que cumple la mujer en el desarrollo de África, las organizaciones del sistema deberían considerar con prioridad la ejecución de las recomendaciones contenidas en la Plataforma de Acción para África aprobada en la Quinta Conferencia Regional Africana sobre la Mujer celebrada en Dakar (Senegal) en noviembre de 1994 y que se esboza brevemente en el párrafo 67 de este informe. | UN | نظرا للدور الرئيسي الذي تضطلع به المرأة في التنمية في أفريقيا، ينبغي أن تنظر مؤسسات المنظومة على سبيل اﻷولوية في تنفيذ التوصيات الواردة في منهاج العمل اﻷفريقي الذي اعتمده المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي الخامس المعني بالمرأة، المعقود في داكار )السنغال( في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، والموجز في الفقرة ٦٧ من هذا التقرير. |