Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين |
Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | التدفقات المالية الصافية، والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | التدفقات المالية الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
El informe también observa algunos aspectos importantes en relación con las corrientes financieras privadas, las remesas de los trabajadores y la transferencia neta de recursos hacia los países en desarrollo. | UN | ويلاحظ التقرير أيضا بعض الجوانب الهامة للتدفقات المالية الخاصة والمدفوعات المرسلة من العمال والنقل الصافي للموارد إلى البلدان النامية. |
Corrientes y transferencias netas de recursos entre los | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد |
49/93. Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | ٩٤/٩٣ ـ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
El presente informe se centra en los acontecimientos recientes relacionados con las corrientes y transferencias netas a los países en desarrollo y con la situación especialmente difícil que enfrenta la comunidad internacional en el ámbito de la cooperación financiera oficial para el desarrollo. | UN | ويركز هذا التقرير على التطورات اﻷخيرة في التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد الى البلدان النامية، والحالة الصعبة بصفة خاصة التي تواجه المجتمع الدولي في ميدان التعاون المالي الرسمي ﻷغراض التنمية. |
49/93 Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | ٤٩/٩٣ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados | UN | 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
El proyecto de resolución I se titula “Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados”. | UN | ومشروع القرار اﻷول معنون " التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو " . |
Recordando su resolución 49/93, de 19 de diciembre de 1994, relativa a corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados, | UN | " وإذ تؤكد قرارها ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، |
Corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados (A/49/727/Add.2) | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو (A/49/727/Add.2) |
Hace dos años, la Asamblea General aprobó la resolución 49/93, de 19 de diciembre de 1994, relativa a las corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados. | UN | ١ - منذ عامين، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو. |
Reafirmando sus resoluciones 47/178, de 22 de diciembre de 1992, y 49/93, de 19 de diciembre de 1994, sobre corrientes y transferencias netas de recursos entre los países en desarrollo y los países desarrollados, | UN | " إذ تؤكد من جديد قراريها ٤٧/١٧٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، |
El informe también observa algunos aspectos importantes relacionados con las corrientes financieras privadas, las remesas de los trabajadores y la transferencia neta de recursos hacia los países en desarrollo. | UN | ويلاحظ التقرير كذلك بعض الجوانب الهامة للتدفقات المالية الخاصة والمدفوعات المرسلة من العمال والنقل الصافي للموارد إلى البلدان النامية. |
En el capítulo IV se analizarán las recientes tendencias en materia de ahorro y la transferencia neta de recursos financieros, incluidas las tendencias en los principales cauces internacionales para las corrientes de capital privadas y oficiales y la situación en que se halla la deuda externa de los países en desarrollo y los países con economía en transición. | UN | وناقش الفصل الرابع الاتجاهات اﻷخيرة في الادخار والنقل الصافي للموارد المالية، بما في ذلك الاتجاهات في القنوات الدولية الرئيسية لتدفقات رؤوس اﻷموال الخاصة والرسمية ومركز حالة الديون الخارجية في الاقتصادات النامية والمارة بمرحلة انتقال. |
a) Informe del Secretario General sobre las corrientes financieras mundiales y la transferencia neta de recursos entre los países desarrollados y los países en desarrollo (resolución 55/186), A/56/173; | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن التدفقات المالية العالمية والنقل الصافي للموارد بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية A/56/173، (القرار 55/186)؛ |
Lo que vemos en lugar de esto es una disminución de las prestaciones de asistencia oficial para el desarrollo, condicionamientos que restringen el comercio de los países en desarrollo, y una transferencia neta de recursos desde éstos hacia los países desarrollados. | UN | وما نـراه عوضـا عن ذلـك انخفاض تدفقــات المساعــدة اﻹنمائيــة الرسميــة، والمشروطيات التي تقيد تجارة البلدان النامية، والنقل الصافي للموارد منها إلى العالم المتقدم النمو. |