la Conferencia eligió asimismo a los miembros de los comités técnicos y les asignó temas del programa a saber: | UN | وانتخب المؤتمر أيضا أعضاء المكتب وأحال بنودا من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي: |
A propuesta del Presidente, la Conferencia eligió al Sr. Hassan Tajik nuevo miembro de la junta ejecutiva del MDL. | UN | وانتخب المؤتمر بناءً على اقتراح من الرئيس السيد حسن تاجيك بوصفه عضواً جديداً في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
la Conferencia eligió por aclamación como Presidente al Embajador Wolfgang Petritsch, de Austria, de conformidad con el artículo 5 del reglamento. | UN | وانتخب المؤتمر بالتزكية سفير النمسا، السيد وولفغانغ بتريتش، رئيساً له، وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي. |
la Conferencia eligió también a los miembros de sus Mesas y asignó temas del programa a los comités técnicos, a saber: | UN | وانتخب المؤتمر أيضاً أعضاء المكتب وأحال بنوداً من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي: |
la Conferencia eligió a los miembros de su mesa y aprobó su reglamento. | UN | وانتخب المؤتمر أعضاء مكتبه وأقر نظامه الداخلي. |
la Conferencia eligió por aclamación como Presidenta a la Embajadora Susan Eckey, de Noruega. | UN | وانتخب المؤتمر بالتزكية سفيرة النرويج السيدة سوزان إيكي رئيسة له. |
la Conferencia eligió también a los miembros de sus Mesas y asignó temas del programa a los comités técnicos, a saber: | UN | وانتخب المؤتمر أيضا أعضاء المكتب وأحال بنودا من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي: |
la Conferencia eligió como Presidente al representante de China. | UN | وانتخب المؤتمر ممثل الصين رئيسا. |
la Conferencia eligió como Presidente al representante de Filipinas. | UN | وانتخب المؤتمر ممثل الفلبين رئيسا له. |
la Conferencia eligió al representante de México como Presidente. | UN | وانتخب المؤتمر ممثل المكسيك رئيسا. |
la Conferencia eligió Vicepresidentes a los representantes de los siguientes Estados: ... | UN | ١٨ - وانتخب المؤتمر ممثلي الدول التالية نوابا للرئيس: ... |
7. la Conferencia eligió la siguiente Mesa: | UN | 7- وانتخب المؤتمر أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
7. la Conferencia eligió la siguiente Mesa: | UN | 7- وانتخب المؤتمر أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
la Conferencia eligió Presidente al representante de México. | UN | وانتخب المؤتمر ممثل المكسيك رئيسا. |
la Conferencia eligió al Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia, el Excmo. Sr. Erkki Tuomioja, como Presidente de la Conferencia, y a los representantes de Italia, Marruecos, Nueva Zelandia, Polonia y Venezuela como Vicepresidentes. | UN | وانتخب المؤتمر معالي السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا، رئيساً للمؤتمر، وممثلي إيطاليا، وبولندا، وفنزويلا، والمغرب، ونيوزيلندا نواباً للرئيس. |
la Conferencia eligió también Relatora a la representante de Polonia. | UN | وانتخب المؤتمر أيضا ممثل بولندا مقررا. |
En su primera sesión, celebrada el 31 de octubre, la Conferencia eligió a los cinco miembros de su mesa y aprobó el reglamento. | UN | وانتخب المؤتمر أعضاء مكتبه الخمسة واعتمد نظامه الداخلي خلال جلسته الأولى المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر. |
9. En su primera sesión, celebrada el 8 de octubre de 2008, la Conferencia eligió por aclamación a los siguientes integrantes de la Mesa: | UN | 9- وانتخب المؤتمر في جلسته الأولى، يوم 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم انتخابا بالتزكية: |
la Conferencia eligió por aclamación a los miembros de la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta para el trienio 2009-2011. | UN | وانتخب المؤتمر بدون تصويت أعضاء مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة الثلاث سنوات 2009-2011. |