"وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في" - Translation from Arabic to Spanish

    • se sumaron a los patrocinadores
        
    • se unieron a los patrocinadores
        
    Posteriormente, Austria, la ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Israel y Suecia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إسرائيل وأيسلندا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسويد والنمسا.
    Posteriormente, Bangladesh, el Líbano y Mauritania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من بنغلاديش، ولبنان وموريتانيا.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores el Camerún, Côte d ' Ivoire, Honduras, Madagascar, Uganda y Viet Nam. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من أوغندا، وفييت نام، والكاميرون، وكوت ديفوار، ومدغشقر، وهندوراس.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Alemania, la Argentina, Australia, el Canadá, Dinamarca, Eslovaquia, la Federación de Rusia, Hungría, el Japón, la República Dominicana, Suecia, Ucrania y el Uruguay. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من الاتحاد الروسي، واﻷرجنتين، واستراليا، وألمانيا، وأوروغواي، وأوكرانيا، والجمهورية الدومينيكية، والدانمرك، وسلوفاكيا، والسويد، وكندا، وهنغاريا، واليابان.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Andorra, la Argentina, Gambia y la República de Corea. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من اﻷرجنتين، وأندورا، وجمهورية كوريا، وغامبيا.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores el Japón, Jordania, Luxemburgo y la República Dominicana. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق اﻷردن، والجمهورية الدومينيكية، ولكسمبرغ، واليابان.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador, Estonia, Honduras y la Federación de Rusia. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق الاتحاد الروسي، واستونيا، واكوادور، وكوستاريكا، وهندوراس.
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores la Sra. Gwanmesia y el Sr. Mehedi. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من السيدة غوانميزيا والسيد مهدي.
    Posteriormente, Alemania, Austria, Australia, Bélgica, el Canadá, la ex República Yugoslava de Macedonia, Irlanda, Islandia, Israel, Italia, el Japón, Luxemburgo, Noruega y Suecia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من استراليا، إسرائيل ألمانيا، أيرلندا، أيسلندا، إيطاليا، بلجيكا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، السويد، كندا، لكسمبرغ، النرويج، النمسا، واليابان.
    Posteriormente, Bolivia, Madagascar, Suriname y el Togo se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من بوليفيا وتوغو وسورينام ومدغشقر.
    Posteriormente, el Brasil, el Congo, Gabón, la India, Liberia, Suriname y Zambia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من البرازيل وزامبيا وسورينام وغابون والكونغو وليبريا والهند.
    Posteriormente, Angola, Chipre, Colombia, el Ecuador, la Federación de Rusia, Filipinas, Finlandia, Grecia, Israel y el Uruguay se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق الاتحاد الروسي، وإسرائيل، وإكوادور، وأنغولا، وأوروغواي، والفلبين، وفنلندا، وقبرص، وكولومبيا، واليونان.
    Posteriormente, Bosnia y Herzegovina, El Salvador, Georgia, Montenegro y Turquía se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من البوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجورجيا والسلفادور.
    Posteriormente, Nigeria y Tailandia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من تايلند ونيجيريا.
    Posteriormente, Andorra, la Argentina, Burkina Faso, Djibouti, España, Filipinas, Marruecos, Mauricio, Noruega, el Senegal, Sri Lanka, Suiza, Tailandia y Uganda se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كلٌ من إسبانيا، وأوغندا، وتايلند، وسري لانكا، والسنغال، وسويسرا، والفلبين.
    Posteriormente, Egipto, el Iraq, la República Árabe Siria y Sudáfrica se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من الجمهورية العربية السورية، وجنوب أفريقيا، والعراق، ومصر.
    Posteriormente, Bangladesh, Colombia, Cuba, la Federación de Rusia, Sri Lanka y Turquía se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من الاتحاد الروسي، وبنغلاديش، وتركيا، وسري لانكا، وكوبا، وكولومبيا.
    Posteriormente, Austria, Costa Rica, Maldivas, Portugal, Rumania y el Uruguay se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من أوروغواي، والبرتغال، ورومانيا، وكوستاريكا، وملديف، والنمسا.
    Posteriormente, el Brasil, Egipto, Filipinas, Indonesia, Nicaragua y Sri Lanka se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إندونيسيا، والبرازيل، وسري لانكا، والفلبين، ومصر، ونيكاراغوا.
    Posteriormente, Georgia, Liechtenstein, Mauricio, Montenegro, Palestina y el Senegal se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت تال كل من الجبل الأسود، وجورجيا، والسنغال، وفلسطين، وليختنشتاين، وموريشيوس.
    Posteriormente, Ghana y Tailandia se unieron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من تايلند وغانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more