El Grupo de Trabajo está integrado por los jefes de las oficinas de información pública de varios organismos, organizaciones y programas de las Naciones Unidas. | UN | ويتألف الفريق العامل من رؤساء مكاتب اﻹعلام في عدة وكالات ومنظمات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة. |
Muchos organismos especializados, así como fondos y programas de las Naciones Unidas, proporcionan asistencia a los países africanos en sus esfuerzos por alcanzar los objetivos del Segundo Decenio. | UN | وتقوم وكالات متخصصة عديدة، وكذلك صناديق وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، بتقديم المساعدة التي تدعم جهود البلدان اﻷفريقية في تحقيق أهداف برنامج العقد الثاني. |
También celebró consultas con representantes de las organizaciones no gubernamentales de derechos humanos de Camboya, los organismos internacionales de ayuda, los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas y el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). | UN | كما عقد مشاورات مع ممثلي المنظمات الكمبودية غير الحكومية لحقوق اﻹنسان، ووكالات دولية للمساعدة، ووكالات وصناديق وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر. |
Entretanto, a las deliberaciones celebradas en el Comité Especial Plenario se unieron numerosos organismos y programas de las Naciones Unidas, así como representantes de organizaciones no gubernamentales nombrados por sus electorados. | UN | وفي غضون ذلك، شاركت في المناقشات في اللجنة المخصصة الجامعة عدة وكالات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، فضلا عن ممثلين للمنظمات غير الحكومية أوفدتهم دوائرهم. |
Durante ese debate hicieron declaraciones 124 ministros y otros jefes de delegación de las Partes, un ministro de un Estado observador y representantes de 5 oficinas y programas de las Naciones Unidas, 10 organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, 6 organizaciones intergubernamentales y 12 organizaciones no gubernamentales. | UN | وأثناء هذه المناقشات أدلى ببيانات ٤٢١ وزيراً وغيرهم من رؤساء الوفود اﻷطراف، ووزير من دولة لها صفة المراقب، ومن ممثلي ٥ مكاتب وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة و٠١ وكالات متخصصة وغيرها من المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة و٦ منظمات حكومية دولية و٢١ منظمة دولية غير حكومية. |
Varios organismos y programas de las Naciones Unidas, entre ellos la FAO, el PNUD, el UNICEF, la OMS y el PMA, así como el Departamento de Asuntos Humanitarios, siguen tratando de prestar asistencia al país para hacer frente a sus necesidades en materia de nutrición. | UN | وتواصل عدة وكالات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، منها منظــمة اﻷغــذية والزراعــة، وبرنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية، وبرنامج اﻷغذيــة العــالمي، وكذلــك إدارة الشؤون اﻹنسانية، جهودهــا لمســاعدة البلــد علــى تلبية احتياجاته التغذوية. |
El UNICEF participó también en la reunión trascendental que celebraron los jefes de siete organismos y programas de las Naciones Unidas y el Presidente del Banco Mundial para definir la relación futura entre el Banco y el sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٧٢١ - وشاركت اليونيسيف أيضا في اجتماع يشكل سابقة، شارك فيه رؤساء سبع وكالات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة ورئيس البنك الدولي من أجل تحديد مستقبل العلاقات بين البنك ومنظومة اﻷمم المتحدة. |
Todos sus miembros, consistentes en entidades, departamentos y programas de las Naciones Unidas con una ventaja comparativa en la esfera de las armas pequeñas, han designado centros de coordinación a fin de garantizar la cooperación. | UN | وقام جميع أعضائه ، وهي هيئات وادارات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة وتتمتع بمزايا نسبية في مجال اﻷسلحة الصغيرة ، بتسمية نقاط مركزية لضمان التعاون . |
En las tres provincias septentrionales, hay cinco organismos y programas de las Naciones Unidas que participan en la ejecución de actividades dentro del sector educativo, en todos los niveles. | UN | ١٠٨ - وفي المحافظات الشمالية الثلاث، تشارك خمس وكالات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة في تنفيذ اﻷنشطة على جميع اﻷصعدة في قطاع التعليم. |
También asistieron representantes de 8 oficinas y programas de las Naciones Unidas, 7 organismos especializados, 5 organizaciones intergubernamentales y 122 organizaciones no gubernamentales La lista completa de los participantes figura en el documento FCCC/1997/INF.4. | UN | كما حضر الدورة ممثلون عن ٨ مكاتب وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، و٧ وكالات متخصصة، و٥ منظمات حكومية دولية، و٢٢١ منظمة غير حكومية)١(. |
Asistieron también representantes de 8 oficinas y programas de las Naciones Unidas, 7 organismos especializados, 5 organizaciones intergubernamentales y 122 organizaciones no gubernamentales La lista completa de participantes figura en el documento FCCC/1997/INF.4. | UN | وحضر الدورة أيضا ممثلون لثمانية مكاتب وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة، وسبع وكالات متخصصة، وخمس منظمات حكومية دولية، و٢٢ منظمة غير حكومية)١(. |
En febrero de 1996 el Comité Consultivo organizó un curso práctico sobre la pobreza al que asistieron representantes de siete organizaciones y programas de las Naciones Unidas (el UNICEF, el PNUD, el FNUAP, el programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, la OIT, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el FIDA), así como diversas organizaciones gubernamentales, no gubernamentales y de investigación. | UN | ٩١ - وعقدت اللجنة الاستشارية في شباط/فبراير ٦٩٩١ حلقة عمل معنية بالفقر حضرها ممثلون عن سبع وكالات وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة )اليونيسيف، والبرنامج اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومتطوعو اﻷمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية(، فضلا عن منظمات حكومية ومنظمات غير حكومية ومنظمات بحثية. |