el presupuesto del Departamento de Conservación y Pesca, que era de 865.000 dólares en 1999, es de 913.000 dólares en 2000. | UN | وبلغت ميزانية إدارة الحفظ ومصائد الأسماك عام 1999، 600 865 دولار، كما بلغت 000 913 دولار لعام 2000. |
el presupuesto del Organismo correspondiente a 1995 para programas en curso en el Líbano ascendía a 37,6 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية الوكالة للبرامج الجارية عام ١٩٩٥ في لبنان ٣٧,٦ مليون دولار. |
el presupuesto del programa ordinario de 1997 del Organismo para el Líbano fue de 39,2 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية البرامج العادية للوكالة في لبنان ٣٩,٢ مليون دولار في عام ١٩٩٧. |
el presupuesto de las obras de construcción fue de 1.069.500 dólares, de los cuales aproximadamente el 60% fue financiado por el Gobierno de los Países Bajos. | UN | وبلغت ميزانية البناء ٥٠٠ ٠٦٩ ١ دولار، جاء حوالي ٦٠ في المائة منها من حكومة هولندا. |
el presupuesto de enseñanza del OOPS para 1997 para la Ribera Occidental y la Faja de Gaza fue de 70 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية اﻷونروا للتعليم لعام ١٩٩٧ في الضفة الغربية وقطاع غزة ٧٠ مليون دولار. |
el presupuesto para las evaluaciones completadas ascendió a 265.000 dólares. | UN | وبلغت ميزانية التقييمات المنجزة 000 265 دولار. |
la parte del presupuesto del OOPS para 1996 correspondiente a los programas en curso en Jordania ascendía a 74,3 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية اﻷونروا للبرامج الجارية في اﻷردن لعام ١٩٩٦ ما مجموعه ٧٤,٣ مليون دولار. |
el presupuesto del Departamento de Conservación y Pesca fue de 865.600 dólares en 1999 y de 913.000 dólares en 2000. | UN | وبلغت ميزانية وزارة الحفظ ومصائد الأسماك في عام 1999 مبلغ 600 865 دولار، وفي عام 2000 بلغت 000 913 دولار. |
el presupuesto del Organismo en 2010 ascendió aproximadamente a 750.000 euros. | UN | وبلغت ميزانية الهيئة في عام 2010 قرابة 000 750 يورو. |
En 1995, el presupuesto del Ministerio de Educación ha sido de 1.567 millones de quetzales (aproximadamente 261 millones de dólares). | UN | وبلغت ميزانية وزارة الصحة في عام ٥٩٩١ ما مجموعه ٧٦٥ ١ مليون كِتسال )حوالي ١٦٢ مليون دولار(. |
el presupuesto del Tribunal para 1996 asciende a aproximadamente 40 millones de dólares. | UN | ٥ - وبلغت ميزانية المحكمة في عام ١٩٩٦ نحو ٤٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
el presupuesto del programa técnico de la OACI fue de 2 millones de dólares en 1996 y de 2,8 millones de dólares en 1997, y aproximadamente el 80% de los fondos fueron aportados por los propios gobiernos. | UN | وبلغت ميزانية البرنامج التقني للمنظمة مليوني دولار في عام ١٩٩٦ و ٢,٨ مليون دولار في عام ١٩٩٧، حيث تقدم الحكومات ذاتها حوالي ٨٠ في المائة من اﻷموال. |
el presupuesto del Departamento de Educación para el período comprendido entre julio y diciembre de 1996 fue de 21.000 libras esterlinas. | UN | وبلغت ميزانية إدارة التعليم لفترة تموز/يوليه - كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ ما مقداره ٠٠٠ ١٢ جنيه. |
el presupuesto del Departamento de Educación para ese mismo período fue de 44.365 libras. | UN | وبلغت ميزانية إدارة التعليم للفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ ما مقداره ٣٦٥ ٤٤ جنيها. |
el presupuesto de socorro y servicios sociales del Organismo para 1997 para la Ribera Occidental y la Faja de Gaza fue de 19 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية الوكالة عام ١٩٩٧ لخدمات اﻹغاثة والخدمات الاجتماعية في الضفة الغربية وقطاع غزة ١٩ مليون دولار. |
el presupuesto de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en 2006 y 2007 fue de 272,4 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية مكتب الأمم المتحدة في فيينا لعامي 2006 و 2007 ما قدره 272.4 مليون دولار. |
Para 2008, el presupuesto de servicios de auditoría interna financiados por el ACNUR ascendió a 3,5 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة من المفوضية في عام 2008 ما مجموعه 3.5 مليون دولار. |
el presupuesto para 2009, que ascendió a 1.685.833 dólares, incluye un fondo básico de 725.000 dólares y un fondo no básico de 960.833 dólares, este último de ejecución bianual. | UN | وبلغت ميزانية عام 2009 ما مقداره 833 685 1 دولارا، وهو مبلغ يشمل أموالا أساسية قدرها 000 725 دولار وأموالا غير أساسية قدرها 833 960 دولارا، وسيجري استعمال هذه الأخيرة على أساس نصف سنوي. |
el presupuesto para 2009 ascendió a 51,4 millones de dólares y el aprobado para 2010 asciende a 55,4 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية عام 2009 ما قدره 51.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، أما الميزانية المعتمدة للعام 2010 فارتفعت إلى 55.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
la parte del presupuesto del OOPS para 1996 correspondiente a los programas en curso en el Líbano ascendía a 39,9 millones de dólares. | UN | وبلغت ميزانية البرامج الجارية لدى الوكالة في لبنان ٣٩,٩ مليون دولار لعام ١٩٩٦. |
En 2011, ese fondo tenía un presupuesto de 750.000 dólares. | UN | وبلغت ميزانية الصندوق عام 2011 ما مجموعه 000 750 دولار. |
La iniciativa contó con un presupuesto de 398.000 dólares en 2007 y para 2008 cuenta con uno de 486.000 dólares. | UN | وبلغت ميزانية المبادرة 000 398 دولار في عام 2007 و 000 486 دولار في عام 2008. |