La decisión está pendiente en la Sala de Apelaciones (magistrados Hunt, Presidente, May, Bennouna, Robinson y Pocar). | UN | ولا تزال المسألة قيد البت لدى دائرة الاستئناف (القاضي هانت، رئيسا، والقضاة وانغ وبنونة وروبنسون وبوكار). |
b) El Comité de la Biblioteca: por los Magistrados Buergenthal (Presidencia), Simma, Tomka, Keith y Bennouna. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة. |
b) El Comité de la Biblioteca: por los Magistrados Buergenthal (Presidencia), Simma, Tomka, Keith y Bennouna. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Buergenthal (Presidencia), y Magistrados Simma, Tomka, Keith y Bennouna. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por el Magistrado Owada (Presidencia), y los Magistrados Simma, Abraham, Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna y Skotnikov. | UN | 51 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القاضي أووادا (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وكيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة وسكوتنيكوف. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Buergenthal (Presidencia) y Magistrados Simma, Abraham, Bennouna y Cançado Trindade. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وبنونة وكانسادو ترينداد. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Buergenthal (Presidencia) y Magistrados Simma, Abraham, Bennouna y Cançado Trindade. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وأبراهام وبنونة وكانسادو ترينداد. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Simma (Presidencia) y Magistrados Abraham, Bennouna y Cançado Trindade. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي سيما (رئيسا)، والقضاة أبراهام وبنونة وكانسادو ترينداد. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Owada (Presidencia), Simma, Abraham, Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna y Skotnikov. | UN | 50 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القاضي أووادا (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وكيث وسيبولفيدا-أمور وبنونة وسكوتنيكوف. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Owada (Presidencia), Simma, Abraham, Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna y Skotnikov. | UN | 55 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القاضي أووادا (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وكيث وسيبولفيدا-أمور وبنونة وسكوتنيكوف. |
a) Comité Presupuestario y Administrativo: Presidente Owada (Presidencia), Vicepresidente Tomka y Magistrados Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna, Yusuf y Greenwood; | UN | (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم الرئيس أوادا (رئيسا)، ونائب الرئيس تومكا، والقضاة كيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة ويوسف وغريينوود؛ |
La Presidenta Higgins le presentó a los Magistrados Ranjeva, Abraham y Bennouna, que habían formado parte de la Sala que había resuelto la causa relativa a la Controversia fronteriza (Benin/Níger). | UN | وقدمت الرئيسة هيغينز إلى الرئيس يايي القضاة رانجيفا وأبراهام وبنونة الذين كانوا أعضاء الدائرة التي نظرت في القضية المتعلقة بالنزاع الحدودي (بنن/النيجر). |
a) Comité Presupuestario y Administrativo: Presidente Owada (Presidencia), Vicepresidente Tomka y Magistrados Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna, Yusuf y Greenwood; | UN | (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم الرئيس أوادا (رئيسا)، ونائب الرئيس تومكا، والقضاة كيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة ويوسف وغرينوود؛ |
a) Comisión Presupuestaria y Administrativa: Presidente Owada (Presidencia), Vicepresidente Tomka y Magistrados Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna, Yusuf y Greenwood; | UN | (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم الرئيس أووادا (رئيسا)، ونائب الرئيس تومكا، والقضاة كيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة ويوسف وغرينوود؛ |
a) Comisión Presupuestaria y Administrativa: Presidente Tomka (Presidencia), Vicepresidente Sepúlveda Amor y Magistrados Abraham, Bennouna, Yusuf, Greenwood y Xue; | UN | (أ) لجنة الإدارة والميزانية: الرئيس تومكا (رئيسا)، ونائب الرئيس سيبولفيدا - أمور، والقضاة أبراهام وبنونة ويوسف وغرينوود وشوي؛ |
a) Comité de Asuntos Presupuestarios y Administrativos: Presidente Tomka (Presidente), Vicepresidente Sepúlveda-Amor y Magistrados Abraham, Bennouna, Yusuf, Greenwood y Xue; | UN | (أ) لجنة الإدارة والميزانية: الرئيس تومكا (رئيسا)، ونائب الرئيس سيبولفيدا - أمور، والقضاة أبراهام وبنونة ويوسف وغرينوود وشوي؛ |
a) Comité Presupuestario y Administrativo: Presidente Tomka (Presidente); Vicepresidente Sepúlveda-Amor; Magistrados Abraham, Bennouna, Yusuf, Greenwood y Xue; | UN | (أ) لجنة شؤون الميزانية والإدارة: الرئيس تومكا (رئيسا)؛ ونائب الرئيس سيبولفيدا - أمور؛ والقضاة أبراهام وبنونة ويوسف وغرينوود وشوي؛ |
Asistieron el Presidente Tomka, el Vicepresidente Sepúlveda-Amor, los Magistrados Abraham, Bennouna y Yusuf, el Secretario de la Corte, Sr. Couvreur, y los Presidentes de la Corte Penal Internacional, el Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia, el Tribunal Especial para el Líbano y el Tribunal Especial para Sierra Leona. | UN | وحضر الإفطار الرئيس تومكا، ونائب الرئيس سيبولفيدا - أمور، والقضاة أبراهام وبنونة ويوسف، ورئيس قلم المحكمة، السيد كوفرور، ورؤساء كل من المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الخاصة للبنان والمحكمة الخاصة لسيراليون. |
Brownlie (A/CN.21/SR.2551, de 29 de julio de 1998, pág.9), Simma (ibíd., pág. 10), Al–Baharna (ibíd., pág. 12), Herdocia Sacasa (ibíd., pág. 12), Economides, Bennouna y Galicki (ibíd., pág. 12 a 14). | UN | )٢٥١( انظر تدخلات السادة براونلي )الصفحة ٩ من الوثيقة A/CN.4/SR.2551(، وسيما )الصفحة ٠١ من المرجع نفسه(، والبحارنة )الصفحة ١٢ من المرجع نفسه(، وهردوسيا ساكاسا )الصفحة ١٢ من المرجع نفسه(، وإيكونوميديس وبنونة وغاليكي )الصفحات ١٢ إلى ١٤ من المرجع نفسه(. |