4. Examen de la cuestión en la 3165ª sesión (27 de enero de 1993) y declaración del Presidente | UN | ٤ - النظر في المسألة في الجلسة ٣١٦٥ )٢٧ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣( وبيان الرئيس |
Lista de resoluciones y decisiones, y declaración del Presidente iv | UN | قائمة مرجعية بالقرارات والمقررات وبيان الرئيس iv |
6. Examen de la cuestión en la 3098ª sesión (17 de julio de 1992) y declaración del Presidente 5 | UN | النظر في المسألة في الجلسـة ٣٠٩٨ )١٧ تمـوز/يوليــــه ١٩٩٢( وبيان الرئيس |
la declaración del Presidente Clinton, a la que acabo de dar lectura, señala el camino adecuado para corregir esta situación tan lamentable. | UN | وبيان الرئيس كلنتون الذي قرأته للتو يوجهنا الوجهة السليمة لتصحيح هذا الوضع المؤسف للغاية. |
y en la declaración de la Presidencia 206 | UN | قائمة مرجعية بالقرارات والمقررات وبيان الرئيس |
18. Examen de la cuestión en la 3161ª sesión (8 de enero de 1993) y declaración del Presidente 22 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٣١٦١ )٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣( وبيان الرئيس |
20. Examen de la cuestión en la 3162ª sesión (11 de enero de 1993) y declaración del Presidente 24 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٣١٦٢ )١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وبيان الرئيس |
2. Examen de la cuestión en la 3112ª sesión (2 de septiembre de 1992) y declaración del Presidente 39 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٣١١٢ )٢ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٢( وبيان الرئيس |
4. Examen de la cuestión en la 3165ª sesión (27 de enero de 1993) y declaración del Presidente 184 | UN | النظـــر فــي المسألـة في الجلسة ٣١٦٥ )٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣( وبيان الرئيس |
julio de 1992), aprobación de la resolución 768 (1992) y declaración del Presidente 334 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ١٠٢٣ )٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢( واتخاذ القرار ٧٦٨ )١٩٩٢( وبيان الرئيس |
enero de 1993), aprobación de la resolución 803 (1993) y declaración del Presidente 336 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٧٦١٣ )٢٨ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣( واتخاذ القرار ٨٠٣ )١٩٩٣( وبيان الرئيس |
L. Examen de la cuestión en la 3236ª sesión (11 de junio de 1993) y declaración del Presidente 391 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٣٢٣٦ )١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣( وبيان الرئيس |
B. Examen de la cuestión en la 3131ª sesión (30 de octubre de 1992) y declaración del Presidente 392 | UN | النظر في المسألة في الجلسة ٣١٣١ )٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢( وبيان الرئيس |
A. Solicitud de la República de Georgia, aprobación de la resolución 763 (1992) y declaración del Presidente 420 | UN | طلب جمهورية جورجيا، واتخاذ القرار ٧٦٣ )١٩٩٢( وبيان الرئيس |
B. Solicitud de la República Eslovaca, aprobación de la resolución 800 (1993) y declaración del Presidente 421 | UN | طلب الجمهورية السلوفاكية واتخاذ القرار ٨٠٠ )١٩٩٣( وبيان الرئيس |
C. Solicitud de la República Checa, aprobación de la resolución 801 (1993) y declaración del Presidente 421 | UN | طلب الجمهورية التشيكية واتخاذ القرار ٨٠١ )١٩٩٣( وبيان الرئيس |
de 1992) y declaración del Presidente | UN | ٦ - النظــر فــي المسألـــة فـــي الجلســــة ٣٠٩٨ )١٧ تموز/يوليه ١٩٩٢( وبيان الرئيس |
la declaración del Presidente es también un nuevo elemento de la constante presión política ejercida sobre la República Srpska, la República Federativa de Yugoslavia y el pueblo serbio en general. | UN | وبيان الرئيس أيضا ثمرة الضغط السياسي المستمر على جمهورية صربيسكا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والشعب الصربي بشكل عام. |
El texto de esas resoluciones y decisiones y de la declaración del Presidente figura en las secciones A, B y C del capítulo I. | UN | وترد نصوص هذه القرارات والمقررات وبيان الرئيس في الفصل الأول، الفروع ألف وباء وجيم على التوالي. |
Los principales medios de difusión chinos informaron sobre la conferencia y la declaración del Presidente, dando un impulso considerable al estudio y el reconocimiento del derecho internacional entre los dirigentes de todos los niveles y el público en general. | UN | وقد تناولت كبريات أجهزة اﻹعلام في الصين تلك المحاضرة وبيان الرئيس مما وفر دفعا إضافيا لدراسة وتفهم القانون الدولي بين القادة من كل المستويات وبين الجمهور العريض أيضا. |
10. Se mantendrá el papel de las troikas expuesto en el anexo de la resolución 5/1 del Consejo y en la declaración de la Presidencia PRST/8/1. | UN | 10- يُحتفظ بدور المجموعات الثلاثية وفق ما ينص عليه مرفق قرار المجلس 5/1 وبيان الرئيس PRST/8/1. |